Новости Joomla

Как тестировать Joomla PHP-разработчику? Компонент Patch tester.

👩‍💻 Как тестировать Joomla PHP-разработчику? Компонент Patch tester.Joomla - open source PHP-фреймворк с готовой админкой. Его основная разработка ведётся на GitHub. Для того, чтобы международному сообществу разработчиков было удобнее тестировать Pull Requests был создан компонент Patch Tester, который позволяет "накатить" на текущую установку Joomla именно те изменения, которые необходимо протестировать. На стороне инфраструктуры Joomla для каждого PR собираются готовые пакеты, в которых находится ядро + предложенные изменения. В каждом PR обычно находятся инструкции по тестированию: куда зайти, что нажать, ожидаемый результат. Тестировщики могут предположить дополнительные сценарии, исходя из своего опыта и найти баги, о которых сообщить разработчику. Или не найти, и тогда улучшение или исправление ошибки быстрее войдёт в ядро Joomla. Напомню, что для того, чтобы PR вошёл в ядро Joomla нужны минимум 2 положительных теста от 2 участников сообщества, кроме автора. Видео на YouTubeВидео на VK ВидеоВидео на RuTubeКомпонент на GitHub https://github.com/joomla-extensions/patchtester@joomlafeed#joomla #php #webdev #community

Вышел релиз Revo PageBuilder Toolkit for YOOtheme Pro 1.6

Вышел релиз Revo PageBuilder Toolkit for YOOtheme Pro 1.6.2PageBuilder Toolkit - это специализированный плагин для конструктора страниц Yootheme Pro, содержит набор различных утилит для ускорения процесса работы и отладки макета, множественные улучшения в интерфейсе, включая поддержку dark mode, подсказки, быстрая смена разрешения в окне просмотра и много чего еще.v.1.6.2 Что нового?- Индикатор статусов: теперь не просто показывает состояние запросов, но и делает автоматические попытки их отправки при кратковременных сбоях в сети, а если это не помогло, то переводит конструктор в ручной режим, что позволяет сохранит макет и настройки темы прежде чем вы потеряете все, что было сделано с момента последнего сохранения- Подсветка ошибок в макете: плагин анализирует код страницы и может автоматически подсвечивать data атрибуты с кучей мусора, которые попадают в код страницы при копипасте из Figma в TinyMCE (пригодится для старых макетов, в текущей работе плагин сам очищает код мусора). Также есть подсветка семантических ошибок сборки - дубли h1 тега на странице и вложенных друг в друга заголовков.- Улучшена поддержка будущего релиза Yootheme Pro 5 и редактора CodeMirror 6Плагин для русскоязычных пользователей доступен в каталоге расширений SovMart и распространяется за символическую плату (100р). Разработчики Joomla расширений и партнеры автора могут получить плагин бесплатно.Для работы плагина необходим конструктор страниц Yootheme Pro.Разработчик плагина - участник нашего сообщества Александр Судьбинов (@alexrevo), член официальной группы поддержки Yootheme Pro. Страница расширенияОписание на сайте автора@joomlafeed#joomla #yootheme

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 6 Ответов
  • 6027 Просмотров

Такой вопрос, возможно ли использовать две разных кодировки на одном сайте с помощью joomfish? Используемые кодировки:
windows-1251 для русского языка и windows-1252 для финского языка. Если указываю какую нибудь одну кодировку в templates/имя темплейта/index.php то другой язык показывается с ошибками... Можно ли где-то прописать какому языку принадлежит какая кодировка? Пробовал прописывать кодировку для каждого языка в папке language\языки.php но это не помогло...

-----
Проблема решилась следующим образом:

В файл language/russian.xml изменить первую строчку на:
<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>

В начале template/имя/index.php
добавить строчку:
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; <?php echo _ISO; ?>" />
 ::)
« Последнее редактирование: 10.05.2007, 19:12:49 от dreaman »
*

sava36

  • Захожу иногда
  • 89
  • 2 / 0
  • Всем заранее СПАСИБО!
Такой вопрос, возможно ли использовать две разных кодировки на одном сайте с помощью joomfish? Используемые кодировки:
windows-1251 для русского языка и windows-1252 для финского языка. Если указываю какую нибудь одну кодировку в templates/имя темплейта/index.php то другой язык показывается с ошибками... Можно ли где-то прописать какому языку принадлежит какая кодировка? Пробовал прописывать кодировку для каждого языка в папке language\языки.php но это не помогло...

-----
Проблема решилась следующим образом:

В файл language/russian.xml изменить первую строчку на:
<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>

В начале template/имя/index.php
добавить строчку:
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; <?php echo _ISO; ?>" />
 ::)
Мне это вроде не помогло!
У меня сайт на русском и английском, соответственно - 1251, но вот пришла беда.. необходимо (спонсоры настаивают) устанавливать и... грузинский (UTF-8), что делать?
Тут меня, наверное, знают, как "упорного" чайника!
Первое, что я сделал - установил языковый файл грузинского языка (не сторонний с Joomla). Но мне совершенно не хочется переделывать весь сайт, да и я вообще понятия не имею, что делать с такими записями как - этот ра&....... и как править их, при необходимости править контент (я может и не прав -чайник, но страшно!). Я думаю надо сделать так (если мыслю неверно, поправьте, если верно, подскажите как сделать в реале):
по умолчанию, сделать английский (в обеих кодировках он читабельный), когда стоит грузинский (UTF-8), то непереведенный контент, или что-либо другое - будет на английском, остальное - на грузинском, когда английский (1251) - понятно, когда русский (1251) то так же не переведенное будет на английском (читабельно). То есть, то, что не переведено ФИШЕМ, должно отображаться в английском варианте (сейчас на русском).
Я думаю (на самом деле может мне только казаться), что алгоритм моих мыслей правильный, вот только как мне перейти к конкретике.... СЛАБОВАТ СОВЕРШЕННО!! но нужно! Помогите вырулить (щас когда включаю грузинский (utf-8 автоматом не включается, где-то как-то надо прописпть!!!) - русские надписи ..ну понятно как выглядят. Как разделить кодировки для языков и к тому же и где именно я извините не знаю (хоть и прочитал" обильно" написанные топики на эту тему! Помогите (как обычно, СПАСИБО!!!)
З.Ы. установленна - Joomla 1.0.12 Re - сайт - http://savane.org (грузинский - отключен).
*

Mitrich

  • Захожу иногда
  • 289
  • 524 / 13
  • Все можно. Но сначала учиться, учиться и учиться.
Не утверждаю что мысль правильная НО
в базе кодировка 1251 так?
Т.е. грузинский UTF-8 там жить не будет
Следовательно нужен весь сайт в UTF который изначально многоязычный
*

sava36

  • Захожу иногда
  • 89
  • 2 / 0
  • Всем заранее СПАСИБО!
Не утверждаю что мысль правильная НО
в базе кодировка 1251 так?
Наверное, изначально весь сайт(да и сейчас) на 1251.
Т.е. грузинский UTF-8 там жить не будет
Следовательно нужен весь сайт в UTF который изначально многоязычный
Это, что, все переделывать?
Я один модуль немного перевел на грузинский (фишем) вроде все в норме, тока кодировку браузере переключал вручную!
*

maverick_den

  • Захожу иногда
  • 68
  • 10 / 4
Наверное, изначально весь сайт(да и сейчас) на 1251.Это, что, все переделывать?
Я один модуль немного перевел на грузинский (фишем) вроде все в норме, тока кодировку браузере переключал вручную!
Нужно сделать дамп базы, перекодить в юникод (iconv например) и залить уже потом в юникодовою базу... И естественно ставить UTF на страницах потом. Но вообще это касается только БД. Учтите , что файлы с языковыми фразами тоже должны быть в юникоде и т.д. Весь процесс переезда на UTF задача не такая простая, как может показаться .
*

sava36

  • Захожу иногда
  • 89
  • 2 / 0
  • Всем заранее СПАСИБО!
Весь процесс переезда на UTF задача не такая простая, как может показаться .
Грузинский языковый файл ждумловский - UTF(в админке стоит), русский и английскиы 1251, но думаю это задача попроще (в смысле найти в UTF). Базу перекодить я не смогу, поэтому, предлагаю оплатить работу, по переводу сайта на UTF, база мизерная (в основном картинки). А за одно сделать  - SEF (там небольшая проблемма - http://joomlaforum.ru/index.php/topic,16660.new.html#new)
Мой сайт - http://www.savane.org
Аська - sava36 (340955118)
*

sava36

  • Захожу иногда
  • 89
  • 2 / 0
  • Всем заранее СПАСИБО!
Что? все как я - чайники, или лень помочь?
Я сделал, что мог, в Мозилла вроде работает (есть мелочи, но это по незнанию), а в ишаке, не хочет автоматически определять кодировку, а когда вручную устанавливаю - юникод, то вообще один только фон!!!
Ну очень надо! Я уже что можно перелопатил, но ..."воз и ныне там"!
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

JoomFish ошибка в синтаксисе базы данных после обновления!

Автор Dim

Ответов: 6
Просмотров: 5163
Последний ответ 01.12.2018, 16:04:39
от Dim
как быть без JoomFish в Joomla 3?

Автор pikos

Ответов: 2
Просмотров: 5799
Последний ответ 22.09.2016, 06:47:37
от pikos
как быть без JoomFish в Joomla 3?

Автор pikos

Ответов: 1
Просмотров: 4723
Последний ответ 21.09.2016, 11:37:11
от dmitry_stas
Существует ли компонент JoomFish для Joomla 3.х

Автор pikos

Ответов: 3
Просмотров: 5060
Последний ответ 21.09.2016, 10:34:53
от dmitry_stas
Не активен заголовок при переводе в JoomFish

Автор Mu2D

Ответов: 0
Просмотров: 4519
Последний ответ 01.07.2016, 18:23:08
от Mu2D