Новости Joomla

Astroid обновился до версии 3.3.7!

Astroid обновился до версии 3.3.7!

Astroid — это мощный фреймворк для дизайнеров и разработчиков, позволяющий создавать адаптивные, быстрые и надежные веб-сайты и шаблоны на базе Joomla.

Главное в новой версии:

-   Исправлена загрузка файлов макетов

В предыдущем крупном релизе Astroid 3.3.6 были сделаны важные улучшения:

Основные моменты:

  • Улучшенный UI/UX в ключевых областях конфигурации
  • Повышенная стабильность и согласованность в Layout Builder и Form Builder
  • Исправления ошибок на основе отзывов сообщества
  • Улучшенная обработка визуальных эффектов, границ и шрифтов

Улучшения:

  • Обновленный UX Layout Builder
  • Улучшенный эффект предзагрузчика
  • Улучшенный стиль границ
  • Улучшенный UI/UX вкладки «Layout» в Template Options

Исправления ошибок:

  • Решены проблемы с некорректными динамическими значениями
  • Исправлен Color Transform при прокрутке
  • Устранены проблемы с работой Form Builder в Article Layout и Module Layout Builder
  • Исправлена проблема с созданием ненужных временных файлов при обработке шрифтов

Скачать: https://github.com/templaza/astroid-framework/releases/tag/v3.3.7

Как тестировать Joomla PHP-разработчику? Компонент Patch tester.

👩‍💻 Как тестировать Joomla PHP-разработчику? Компонент Patch tester.Joomla - open source PHP-фреймворк с готовой админкой. Его основная разработка ведётся на GitHub. Для того, чтобы международному сообществу разработчиков было удобнее тестировать Pull Requests был создан компонент Patch Tester, который позволяет "накатить" на текущую установку Joomla именно те изменения, которые необходимо протестировать. На стороне инфраструктуры Joomla для каждого PR собираются готовые пакеты, в которых находится ядро + предложенные изменения. В каждом PR обычно находятся инструкции по тестированию: куда зайти, что нажать, ожидаемый результат. Тестировщики могут предположить дополнительные сценарии, исходя из своего опыта и найти баги, о которых сообщить разработчику. Или не найти, и тогда улучшение или исправление ошибки быстрее войдёт в ядро Joomla. Напомню, что для того, чтобы PR вошёл в ядро Joomla нужны минимум 2 положительных теста от 2 участников сообщества, кроме автора. Видео на YouTubeВидео на VK ВидеоВидео на RuTubeКомпонент на GitHub https://github.com/joomla-extensions/patchtester@joomlafeed#joomla #php #webdev #community

Вышел релиз Revo PageBuilder Toolkit for YOOtheme Pro 1.6

Вышел релиз Revo PageBuilder Toolkit for YOOtheme Pro 1.6.2PageBuilder Toolkit - это специализированный плагин для конструктора страниц Yootheme Pro, содержит набор различных утилит для ускорения процесса работы и отладки макета, множественные улучшения в интерфейсе, включая поддержку dark mode, подсказки, быстрая смена разрешения в окне просмотра и много чего еще.v.1.6.2 Что нового?- Индикатор статусов: теперь не просто показывает состояние запросов, но и делает автоматические попытки их отправки при кратковременных сбоях в сети, а если это не помогло, то переводит конструктор в ручной режим, что позволяет сохранит макет и настройки темы прежде чем вы потеряете все, что было сделано с момента последнего сохранения- Подсветка ошибок в макете: плагин анализирует код страницы и может автоматически подсвечивать data атрибуты с кучей мусора, которые попадают в код страницы при копипасте из Figma в TinyMCE (пригодится для старых макетов, в текущей работе плагин сам очищает код мусора). Также есть подсветка семантических ошибок сборки - дубли h1 тега на странице и вложенных друг в друга заголовков.- Улучшена поддержка будущего релиза Yootheme Pro 5 и редактора CodeMirror 6Плагин для русскоязычных пользователей доступен в каталоге расширений SovMart и распространяется за символическую плату (100р). Разработчики Joomla расширений и партнеры автора могут получить плагин бесплатно.Для работы плагина необходим конструктор страниц Yootheme Pro.Разработчик плагина - участник нашего сообщества Александр Судьбинов (@alexrevo), член официальной группы поддержки Yootheme Pro. Страница расширенияОписание на сайте автора@joomlafeed#joomla #yootheme

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 17 Ответов
  • 4774 Просмотров
*

MaxBusko

  • Осваиваюсь на форуме
  • 29
  • 1 / 0
jforms и JoomFish
« : 01.10.2009, 13:36:53 »
может кто знает.
как сделать что бы через JoomFish можно было переводить подписи к полям формы, сделанной на jforms.
пытался найти плагин к JoomFish но поиск ничего не дал
*

MaxBusko

  • Осваиваюсь на форуме
  • 29
  • 1 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #1 : 01.10.2009, 17:04:33 »
сам разобрался с данной проблемой

кому нужно, качайте прикрепленный файл

[вложение удалено Администратором]
*

MaxBusko

  • Осваиваюсь на форуме
  • 29
  • 1 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #2 : 30.11.2009, 03:27:25 »
закинуть в папку administrator/components/com_joomfish/contentelements
*

MaxBusko

  • Осваиваюсь на форуме
  • 29
  • 1 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #3 : 30.11.2009, 03:29:50 »
вообще таким образом можно написать любой XML файл для джумрыбы.
разобраться на примере не сложно.
*

berkut_ua

  • Новичок
  • 5
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #4 : 07.04.2010, 19:02:42 »
Привет!

Взял твой файлик, спасибо, положил куда ты сказал. Перевел форму. При переключении языка на сайте показывается переведенная форма.

НО.

Над самой формой надпись: There are no translations available.
С чего бы это, и как от нее избавиться?

*

MaxBusko

  • Осваиваюсь на форуме
  • 29
  • 1 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #5 : 07.04.2010, 20:04:22 »
можно ссылку?
*

MaxBusko

  • Осваиваюсь на форуме
  • 29
  • 1 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #6 : 07.04.2010, 20:12:48 »
если форма добавляется в материал с помощью плагина, возможно не переведено содержание материала и(или) его название.
*

berkut_ua

  • Новичок
  • 5
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #7 : 08.04.2010, 10:51:25 »
Ссылки нету, лежит пока все у меня локально.

А по поводу непереведенности материала, в который добавлена форма - это в точку!
Спасибо!
*

berkut_ua

  • Новичок
  • 5
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #8 : 08.04.2010, 16:15:04 »
А как переводить выпадающие списки?

Я вот добавил выбор страны, JForms этот список заполнило автоматом. Теперь же этот весь список перевести надо....
*

MaxBusko

  • Осваиваюсь на форуме
  • 29
  • 1 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #9 : 08.04.2010, 17:01:25 »
я уже всех тонкостей не помню. сложно так сказать когда перед глазами ничего нету

могу немного объяснить содержимое файла. может поможет доделать\переделать так как нужно
Код
<table name="jforms_tparameters">
  <field type="referenceid" name="id" translate="0">ID</field>
        <field type="titletext" name="parameter_value" translate="1">Value</field>
        <filter>parameter_name = 'label' </filter>
 </table>

Код
<table name="jforms_tparameters">
- из какой таблицы переводить поля
Код
<field type="titletext" name="parameter_value" translate="1">Value</field>
- поле таблицы, которое нужно перевести

*

berkut_ua

  • Новичок
  • 5
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #10 : 09.04.2010, 10:38:08 »
Разъяснения очень помогли.

Оказалось, что все дело в этой строке:
        <filter>parameter_name = 'label' </filter>

Заменил на такую строку
        <filter>parameter_name = 'label' OR parameter_name = 'elements' </filter>
начали появляться чекбоксы и списки, но все элементы надо было переводить в одну строку :-(

В результате все заработало и получился такой файлик:
Код
<?xml version="1.0" ?>
<joomfish type="contentelement">
  <name>JForms</name>
  <author>MaxBusko</author>
  <version>1.0</version>
  <description>Definition for the JForms</description>
  <reference>
  <table name="jforms_tparameters">
  <field type="referenceid" name="id" translate="0">ID</field>
  <field type="titletext" name="parameter_value"  length="50" maxlength="250" translate="0">Title</field>
        <field type="textarea" name="parameter_value" translate="1">Value</field>
        <filter>parameter_name = 'label' OR parameter_name = 'elements' </filter>
  </table>
  </reference>
   <translationfilters>
    <keyword>parameter_value</keyword>
      <published>published</published>
    </translationfilters>
</joomfish>

Может и не кошерно одно поле parameter_value объявлять 2 раза, но так работает, а как сделать по-другому я не знаю.


*

andronych

  • Новичок
  • 7
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #11 : 03.08.2010, 17:50:03 »
Добрый день.

Все равно списки не переводит. Они просто не появляются в JoomFish.
*

berkut_ua

  • Новичок
  • 5
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #12 : 04.08.2010, 14:02:20 »
Все равно списки не переводит. Они просто не появляются в JoomFish.

привет!
как ты понимаеш, много времени с того проекта утекло, когда мне нужен был этот компонент и особо подробностей мне не вспомнить.
но вот такой файлик у меня получился в окончатальном варианте:
Код
<?xml version="1.0" ?>
<joomfish type="contentelement">
  <name>JForms</name>
  <author>MaxBusko</author>
  <version>1.0</version>
  <description>Definition for the JForms</description>
  <reference>
  <table name="jforms_tparameters">
  <field type="referenceid" name="id" translate="0">ID</field>
        <field type="titletext" name="parameter_value" translate="0">Title</field>
        <field type="textarea" name="parameter_value" translate="1">Title</field>
        <filter>not (parameter_value = '') </filter>
  </table>
  </reference>
   <translationfilters>
    <keyword>parameter_value</keyword>
      <published>published</published>
    </translationfilters>
</joomfish>

похоже, что вот эта строка мне тогда помогла:
<filter>not (parameter_value = '') </filter>

удачи и всего наилучшего!
*

Eholov

  • Захожу иногда
  • 170
  • 14 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #13 : 23.09.2010, 13:07:37 »
Вот нашел еще одно решение. Качаем файлы и распаковываем в administrator\components\com_joomfish\contentelements\
Поле htmlValue переводил так. Вбил перевод в компонент JForms. Сохранил. И из JoomFish из заголовка поля htmlValue скопировал эту абракадабру в поле перевода.
http://www.ubl.dp.ua/JoomfishFiles.zip
*

Sush

  • Новичок
  • 4
  • 1 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #14 : 08.10.2010, 19:29:36 »
С полем HTML решил так убрал кодирование этого поля в jForms.
administrator\components\com_jforms\plugins\elements\html\html.js
строка 21
this.options.htmlValue = this.options.htmlValue;

строка 185
this.options.htmlValue = this.options.htmlValue;

administrator\components\com_jforms\plugins\elements\html\html.php
строка 24
$p->htmlValue = $p->htmlValue;

*

shturmanoid

  • Захожу иногда
  • 62
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #15 : 18.11.2010, 15:47:16 »
переводил с русского на английский, при этом обнаружил, что перевод не публикуется ни добровольно, ни насильно, хоть и отображается на сайте.
*

GDV

  • Завсегдатай
  • 1898
  • 201 / 5
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #16 : 18.11.2010, 15:50:32 »
Цитировать
Над самой формой надпись: There are no translations available.
С чего бы это, и как от нее избавиться?
Отключи плагин JoomFish - Missing_translation
Убедительная просьба не писать в ЛС. Для решения Ваших проблем есть форум.
*

shturmanoid

  • Захожу иногда
  • 62
  • 0 / 0
Re: jforms и JoomFish
« Ответ #17 : 18.11.2010, 16:38:13 »
перепробовал предложенные варианты, списки так и не смог перевести.
есть другое решение?

вопрос снимается. со второй попытки заработало, хоть и корявенько.
« Последнее редактирование: 18.11.2010, 16:48:32 от shturmanoid »
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

JoomFish ошибка в синтаксисе базы данных после обновления!

Автор Dim

Ответов: 6
Просмотров: 5168
Последний ответ 01.12.2018, 16:04:39
от Dim
как быть без JoomFish в Joomla 3?

Автор pikos

Ответов: 2
Просмотров: 5801
Последний ответ 22.09.2016, 06:47:37
от pikos
как быть без JoomFish в Joomla 3?

Автор pikos

Ответов: 1
Просмотров: 4725
Последний ответ 21.09.2016, 11:37:11
от dmitry_stas
Существует ли компонент JoomFish для Joomla 3.х

Автор pikos

Ответов: 3
Просмотров: 5063
Последний ответ 21.09.2016, 10:34:53
от dmitry_stas
Не активен заголовок при переводе в JoomFish

Автор Mu2D

Ответов: 0
Просмотров: 4521
Последний ответ 01.07.2016, 18:23:08
от Mu2D