Новости Joomla

Astroid обновился до версии 3.3.7!

Astroid обновился до версии 3.3.7!

Astroid — это мощный фреймворк для дизайнеров и разработчиков, позволяющий создавать адаптивные, быстрые и надежные веб-сайты и шаблоны на базе Joomla.

Главное в новой версии:

-   Исправлена загрузка файлов макетов

В предыдущем крупном релизе Astroid 3.3.6 были сделаны важные улучшения:

Основные моменты:

  • Улучшенный UI/UX в ключевых областях конфигурации
  • Повышенная стабильность и согласованность в Layout Builder и Form Builder
  • Исправления ошибок на основе отзывов сообщества
  • Улучшенная обработка визуальных эффектов, границ и шрифтов

Улучшения:

  • Обновленный UX Layout Builder
  • Улучшенный эффект предзагрузчика
  • Улучшенный стиль границ
  • Улучшенный UI/UX вкладки «Layout» в Template Options

Исправления ошибок:

  • Решены проблемы с некорректными динамическими значениями
  • Исправлен Color Transform при прокрутке
  • Устранены проблемы с работой Form Builder в Article Layout и Module Layout Builder
  • Исправлена проблема с созданием ненужных временных файлов при обработке шрифтов

Скачать: https://github.com/templaza/astroid-framework/releases/tag/v3.3.7

Как тестировать Joomla PHP-разработчику? Компонент Patch tester.

👩‍💻 Как тестировать Joomla PHP-разработчику? Компонент Patch tester.Joomla - open source PHP-фреймворк с готовой админкой. Его основная разработка ведётся на GitHub. Для того, чтобы международному сообществу разработчиков было удобнее тестировать Pull Requests был создан компонент Patch Tester, который позволяет "накатить" на текущую установку Joomla именно те изменения, которые необходимо протестировать. На стороне инфраструктуры Joomla для каждого PR собираются готовые пакеты, в которых находится ядро + предложенные изменения. В каждом PR обычно находятся инструкции по тестированию: куда зайти, что нажать, ожидаемый результат. Тестировщики могут предположить дополнительные сценарии, исходя из своего опыта и найти баги, о которых сообщить разработчику. Или не найти, и тогда улучшение или исправление ошибки быстрее войдёт в ядро Joomla. Напомню, что для того, чтобы PR вошёл в ядро Joomla нужны минимум 2 положительных теста от 2 участников сообщества, кроме автора. Видео на YouTubeВидео на VK ВидеоВидео на RuTubeКомпонент на GitHub https://github.com/joomla-extensions/patchtester@joomlafeed#joomla #php #webdev #community

Вышел релиз Revo PageBuilder Toolkit for YOOtheme Pro 1.6

Вышел релиз Revo PageBuilder Toolkit for YOOtheme Pro 1.6.2PageBuilder Toolkit - это специализированный плагин для конструктора страниц Yootheme Pro, содержит набор различных утилит для ускорения процесса работы и отладки макета, множественные улучшения в интерфейсе, включая поддержку dark mode, подсказки, быстрая смена разрешения в окне просмотра и много чего еще.v.1.6.2 Что нового?- Индикатор статусов: теперь не просто показывает состояние запросов, но и делает автоматические попытки их отправки при кратковременных сбоях в сети, а если это не помогло, то переводит конструктор в ручной режим, что позволяет сохранит макет и настройки темы прежде чем вы потеряете все, что было сделано с момента последнего сохранения- Подсветка ошибок в макете: плагин анализирует код страницы и может автоматически подсвечивать data атрибуты с кучей мусора, которые попадают в код страницы при копипасте из Figma в TinyMCE (пригодится для старых макетов, в текущей работе плагин сам очищает код мусора). Также есть подсветка семантических ошибок сборки - дубли h1 тега на странице и вложенных друг в друга заголовков.- Улучшена поддержка будущего релиза Yootheme Pro 5 и редактора CodeMirror 6Плагин для русскоязычных пользователей доступен в каталоге расширений SovMart и распространяется за символическую плату (100р). Разработчики Joomla расширений и партнеры автора могут получить плагин бесплатно.Для работы плагина необходим конструктор страниц Yootheme Pro.Разработчик плагина - участник нашего сообщества Александр Судьбинов (@alexrevo), член официальной группы поддержки Yootheme Pro. Страница расширенияОписание на сайте автора@joomlafeed#joomla #yootheme

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 16 Ответов
  • 6929 Просмотров
*

wildweasel

  • Захожу иногда
  • 109
  • 29 / 5
JoomFish Google Translator
« : 22.03.2010, 18:11:33 »
Нашёл такую вещь:

http://www.viviendolinux.com/Ver-documento-detailless/6-Joomfish-Google-Translator.html

По идее, должен автоматом переводить материалы. Но у меня на локальном сервере чегой-то не работает. Выдаёт что-то про невозможность перекодировки. У кого-нибудь эта хреновина заработала?
Летайте самолетами и сами по себе.
*

balck

  • Осваиваюсь на форуме
  • 43
  • 2 / 0
  • Burn! extrit.by
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #1 : 24.06.2010, 17:37:34 »
То же самое... никак не разберусь...
*

balck

  • Осваиваюсь на форуме
  • 43
  • 2 / 0
  • Burn! extrit.by
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #2 : 30.06.2010, 16:31:19 »
Уже всё хорошо. Нужно просто немного подождать пару часов пока он всё переведёт :)

А с кодировкой проблема отпала когда скачал версию новее - видно там ошибка была какая-то...

И ещё: с 404SEF иногда вместо надписей заголовков выкидывает %№454357356УПКЕН№;НР всякие ... похоже, но это не для всех языков... Но это проблема скорее из-за таблицы замены символов в SEF чем у самого плагина.

Во всём остальном вроде бы как всё нормально в новой версии..
*

Federica

  • Осваиваюсь на форуме
  • 31
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #3 : 02.07.2010, 16:09:38 »
Люди, помогите, пожалуйста!
Уже часа три мучаюсь!

Конечная задача такая: перевести весь русскоязычный сайт на английский; английскую версию сайта закачать на другой домен.
Пока только поняла, что JoomFish может мне в этом помочь, т.к. создает отдельную базу данных с материалами на английском языке. (Правильно ли я это хотя бы поняла?)

Установила JoomFish 1.1.8. Включила сам компонент. В подразделе "Manage Translations" скопировала на другой язык (английский) все материалы. Опубликовала модуль с флажками. Нажимаю на флажок - ничего не происходит. Тогда поняла, что переводить надо вручную. Стала искать расширение с автоматическим переводом, но скрещенное с "Joomfish", чтобы отдельная база с английскими текстами формировалась все равно. Нашла плагин "JoomFish Google Translator". Установила, включила.
И НИЧЕГО! Никакого автоматического перевода не вижу!

В разделе Джумфиша "Translation" нажимаю на материалы, открывается панель для редактирования, но там не пишется никакой английский вариант текста.

Что делать?
Помогите, пожалуйста!

*

Federica

  • Осваиваюсь на форуме
  • 31
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #4 : 05.07.2010, 11:19:04 »
Уже всё хорошо. Нужно просто немного подождать пару часов пока он всё переведёт :)

Я подождала три дня, но он так ничего и не перевел :(
Что делать-то? :(((
Помогите, пожалуйста!
*

wildweasel

  • Захожу иногда
  • 109
  • 29 / 5
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #5 : 05.07.2010, 12:24:51 »
Насколько удалось разобраться, сабжевый плагин:

1. Переводит тогда, когда кто-то открывает на сайте любую страницу. С минимальным интервалом 3-5 минут(устанавливается в настройках).
2. Работает "молча", напрямую с базой джумфиша, переводит только материалы стандартного компонента Content.
3. Переводит только если в джумфише нет версии на соответствующем языке.
4. Локально не работает.
Летайте самолетами и сами по себе.
*

Federica

  • Осваиваюсь на форуме
  • 31
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #6 : 05.07.2010, 12:38:16 »
Спасибо за ответ!
Иными словами, получается, плагин фактически бесполезный? И легче перевести все вручную в Joomfish'е?
Но и с Joomfish'ем что-то не то!
Попробовала ради эксперимента отключить JoomFish Google Translator, затем открыла текст в Джумфише. Через обычный гугл-переводчик перевела текст. Вставила в графу "Translation". При этом в настройках текста-оригинала указала русский, в переводе - английский. Нажала на, "опубликовать", затем - на "применить". Открываю текст на сайте. Нажимаю на английский флажок. И НИЧЕГО. Пишет только "There are no translations available". Прям не знаю, что и делать :(
А Вы как решили в итоге проблему?
*

wildweasel

  • Захожу иногда
  • 109
  • 29 / 5
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #7 : 05.07.2010, 13:43:53 »
Цитировать
Иными словами, получается, плагин фактически бесполезный?

Ну почему же. Переводит медленно, глючно и только материалы контента. Но переводит.

Цитировать
При этом в настройках текста-оригинала указала русский, в переводе - английский. Нажала на, "опубликовать", затем - на "применить". Открываю текст на сайте. Нажимаю на английский флажок. И НИЧЕГО. Пишет только "There are no translations available". Прям не знаю, что и делать

Перевод точно опубликован? У меня такое было, когда ставил "опубликовать", а оно не публиковалось(что-то там не указал, забыл уже, что).
Летайте самолетами и сами по себе.
*

Federica

  • Осваиваюсь на форуме
  • 31
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #8 : 05.07.2010, 13:57:36 »
Цитировать
Ну почему же. Переводит медленно, глючно и только материалы контента. Но переводит.
Нууу, так посетитель же вряд ли будет ждать 3-5 минут, пока переведется!.. Или же оно, по идее, должно один раз перевести и сохранить переведенный текст навсегда? То бишь, когда посетитель нажмет на флажок, перевод ему отобразится сразу?
И, кстати, я указывала в настройках одну минуту задержки, т.к. там же так и написано (чтоб не более 1 минуты)...

Цитировать
Перевод точно опубликован? У меня такое было, когда ставил "опубликовать", а оно не публиковалось(что-то там не указал, забыл уже, что).
Да, точно! Галочка стоит! Вернее, даже две галочки: одна - в графе "State", вторая - в графе "Published".
И все равно ничего :(
Хотя уже еще целый час прошел с изменения материала :(
Короче, получается, и JoomFish не хочет публиковать переведенный вручную материалы, и JoomFish Google Транслэйтер не хочет ничего переводить... :(

Реально, я прям в замешательстве! Еще ладно, на этом сайте всего 83 материала (хотя еще 200 пунктов меню и все такое), так на другом сайте материалов только за 300!

Может, попробовать все снести (Джумфиш и JoomFish Google Транслейтер) и заново установить?
*

wildweasel

  • Захожу иногда
  • 109
  • 29 / 5
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #9 : 05.07.2010, 14:54:33 »
Цитировать
Нууу, так посетитель же вряд ли будет ждать 3-5 минут, пока переведется!.. Или же оно, по идее, должно один раз перевести и сохранить переведенный текст навсегда?

Оно переводится один раз и записывается в базу. Посетитель нужен только для того, чтобы запустить плагин. Т.е. не имеет значения, что он смотрит и жмёт ли на флажок. За посетителя считается также "робот" поисковика.
Это связано с тем, что на большинстве дешёвых хостингов нет возможности использовать CRON(грубо говоря, планировщик, запускающий приложения в определённое время) и есть ограничение порядка 60 секунд на время выполнения скрипта. Т.е. "втихаря само собою" ничего работать не будет.

Цитировать
И, кстати, я указывала в настройках одну минуту задержки, т.к. там же так и написано (чтоб не более 1 минуты)...

Там не менее 1 минуты. Иначе Google забанит, точнее предложит "роботу"(плагину) ввести капчу, чего он сделать решительно неспособен.

Цитировать
Может, попробовать все снести (Джумфиш и JoomFish Google Транслейтер) и заново установить?

Хуже не будет.
Летайте самолетами и сами по себе.
*

Federica

  • Осваиваюсь на форуме
  • 31
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #10 : 05.07.2010, 16:53:58 »
Цитировать
Оно переводится один раз и записывается в базу. Посетитель нужен только для того, чтобы запустить плагин.
Ааа! Спасибо! Сейчас попробую тогда кого-нибудь попросить зайти с другого компа.

Цитировать
Там не менее 1 минуты
Да?? Значит, невнимательно прочитала! Сейчас исправлю. Спасибо!
*

Aalia

  • Захожу иногда
  • 67
  • 1 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #11 : 12.08.2010, 23:26:07 »
У меня вот такой эрор-

Код
No valid database connection You have an error in your SQL syntax; check the manual that corresponds to your MySQL server version for the right syntax to use near ') LIMIT 1' at line 2 SQL=SELECT * FROM jos_content WHERE state>0 AND access=0 AND id NOT IN (SELECT reference_id FROM jos_jf_content WHERE reference_table='content' AND language_id=) LIMIT 1

Что это и как исправить?
*

MazdaY

  • Захожу иногда
  • 56
  • 1 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #12 : 16.08.2010, 10:49:19 »
где его скачать?
на офф сайте не нашел ссылку :(
*

TristanVI

  • Осваиваюсь на форуме
  • 25
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #13 : 16.08.2010, 16:47:31 »
Добрый день!
Все вроде установил, и переводит норально , но сегодня обнаружил сто названия статей не переводятся, точнее там с кодировкой что-то не так.
вот ссылка http://www.eleganten.ru/uk.html
*

Zavr

  • Новичок
  • 4
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #14 : 12.10.2010, 17:27:37 »
где его скачать?
на офф сайте не нашел ссылку :(
По ссылке в первом посте, но там надо зарегаться на сайте. тогда появится кнопка "скачать"
*

Zavr

  • Новичок
  • 4
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #15 : 15.10.2010, 13:37:50 »
Стоит версия 1.1.11 после обновления Joomla до 1.5.21 появилась ошибка
Код
Notice: Undefined variable: jfgt_available_engines in /home/geo/data/www/new.geo.pu.ru/plugins/system/jfgoogletranslator.php on line 67
При этом на 1.5.20 работало (только не переводило, потому что на локалхосте крутилось).
Это лечится или никто не сталкивался?
*

Unlim

  • Новичок
  • 7
  • 0 / 0
Re: JoomFish Google Translator
« Ответ #16 : 17.04.2011, 21:48:15 »
Выложите, пожалуйста, последнюю версию этого плагина. Пыталась скачать по ссылке, но она уже не работает. А в инете только версия 1.8, которая имеет проблемы с кодировкой.
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

JoomFish ошибка в синтаксисе базы данных после обновления!

Автор Dim

Ответов: 6
Просмотров: 5168
Последний ответ 01.12.2018, 16:04:39
от Dim
как быть без JoomFish в Joomla 3?

Автор pikos

Ответов: 2
Просмотров: 5801
Последний ответ 22.09.2016, 06:47:37
от pikos
как быть без JoomFish в Joomla 3?

Автор pikos

Ответов: 1
Просмотров: 4725
Последний ответ 21.09.2016, 11:37:11
от dmitry_stas
Существует ли компонент JoomFish для Joomla 3.х

Автор pikos

Ответов: 3
Просмотров: 5063
Последний ответ 21.09.2016, 10:34:53
от dmitry_stas
Не активен заголовок при переводе в JoomFish

Автор Mu2D

Ответов: 0
Просмотров: 4521
Последний ответ 01.07.2016, 18:23:08
от Mu2D