Новости Joomla

Вышли релизы Joomla 6.1 и Joomla 5.4.5: новые возможности и стабильность

Релиз Joomla 6.1.0

Проект Joomla! объявил о доступности Joomla 6.1 [Nyota] — новой минорной версии шестой серии, а также о выпуске релиза исправлений ошибок Joomla 5.4.5. Релиз 6.1 приносит ряд долгожданных функций, повышающих удобство управления контентом и защиту от спама.

👩‍💻 Компонент "CS Афиши" для Joomla.

👩‍💻 Компонент "CS Афиши" для Joomla.

Расширение "CS Афиши" позволяет выводить список мероприятий, фильтровать их по датам, поиск по заголовкам и описанию.

В состав пакета расширений входят:
- Компонент "CS Афиши"
- Модуль "Календарь событий"
- Модуль "Предстоящие события"
- Библиотека "ImgResize"

Расширение "CS Афиши" позволяет выводить список мероприятий, фильтровать их по датам, поиск по заголовкам и описанию.

Модуль "Календарь событий" отображает предстоящие и прошедшие мероприятие на календаре, с отображением мероприятий на конкретную дату во всплывающем окне.

Модуль "Предстоящие события" показывает список предстоящий событий по порядку их наступления.

P.S. Расширение платное, но плата символическая, чисто для отработки приема платежей. Ключи без ограничения по времени, купившие сейчас - смогут обновляться без ограничений.

Разработчик - участник нашего сообщества Дмитрий Денисов (@codersite).

Страница расширения
Демо

Яндекс выпустил инструмент Видимость сайта в Алисе AI.

Яндекс выпустил инструмент Видимость сайта в Алисе AI.

С тех пор, как в поисковиках появились нейроответы ИИ, трафик на сайты стал гораздо меньше, так как пользователь стал получать информацию непосредственно на странице поисковика без перехода на сайт. Но при генерации ответа ИИ указывает источники - ссылки на сайты, информация которых была использована для генерации ответа.

Долгое время у всех был немой вопрос: "Как же теперь оценивать эффективность сайта?". Теперь этот на этот вопрос отчасти отвечает новый инструмент аналитики.
Процитируем справку Яндекса по инструменту:
На запросы пользователей в Поиске может отвечать Алиса AI. Ответы появляются в поисковой выдаче, в объектных ответах и на отдельной вкладке Поиска. В них чаще всего упоминаются страницы сайтов, на которые Алиса AI опиралась при подготовке ответа.

С помощью инструмента Видимость сайта в Алисе AI в Яндекс Вебмастере вы можете:
- узнать долю упоминаний сайта среди источников в ответах Алисы AI в Поиске и отследить динамику изменений;
- посмотреть примеры запросов, по которым страницы сайта показываются в ответах Алисы AI;
- посмотреть примеры сайтов той же тематики, которые часто упоминаются в генеративной выдаче.
Данные отображаются за последние 3 месяца и обновляются каждую неделю.

Статистика собирается только по тем запросам, по которым ваш сайт уже находится достаточно высоко в поисковой выдаче. Это позволяет анализировать видимость именно в той нише, где вы заинтересованы в продвижении, и избегать «размытия» по малозначимым для вас запросам.

Кроме того, такой подход обусловлен работой Алисы AI: она строит ответ с опорой на самые релевантные, информативные и качественные страницы, которые обычно занимают высокие позиции в Поиске.

Чтобы увидеть статистику вашего сайта в меню Яндекс.Вебмастера перейдите в раздел "Эффективность" и далее в "Показы сайта в Алисе AI".

В начале февраля 2026г. был вебинар с Михаилом Сливинским - амбассадором Поиска Яндекса, и в рамках вебинара была озвучена просьба сделать такой инструмент. Скорее всего разработка на тот момент уже велась, потому что от просьбы до релиза прошло около 2-х месяцев. В любом случае хорошо, что такая статистика появилась.

Показы сайта в Алисе AI в вашем Яндекс,Вебмастере.

@joomlafeed

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 7 Ответов
  • 4478 Просмотров

Перевод K2
« : 24.12.2010, 16:00:00 »
Я уже обращаля по поводу некорректного перевода, и никто не ответил.

Вобщем у меня (да и у всех наверное, раз русификация одинаковая у всех) выводится некорректно

1) названия месяцев в модуле K2 Tools:Календарь и K2 Tools:Архив на сайте выводятся как "Декабря" вместо "Декабрь".
2) модуль K2 content - тоже не полностью переведен. Пишет "in "Статьи" Прочитано ...". Не переведено in .

Внимание вопрос: где можно самому найти эти файлы, где здаются названия месяцев, перевод модуля контент.
Спасибо!
*

lesta

  • Осваиваюсь на форуме
  • 25
  • 6 / 0
Re: Перевод K2
« Ответ #1 : 24.12.2010, 16:30:35 »
в общем русифицировать нужно файлы в папках \administrator\language\ru-RU
либо ( я так делаю) родной \administrator\language\en-GB английский меняю на русский
и соответственно нужные файлы (по названию модулей смотри) \language\en-GB
*

Sauron_zombie

  • Осваиваюсь на форуме
  • 14
  • 1 / 1
Re: Перевод K2
« Ответ #2 : 16.02.2011, 21:36:16 »
В тех папках не нашёл месяцев. Нашёл по поиску в language\ru-RU\ru-RU.ini и заменил на более правильные.
*

Аня

  • Давно я тут
  • 745
  • 33 / 0
  • Копатыч нестабилен!
Re: Перевод K2
« Ответ #3 : 14.07.2011, 00:20:32 »
А я вот как поступила - не в ru-RU.ini  заменила, а вписала этот кусок с месяцами в именительном падеже в ru-RU.mod_k2_tools.ini , а то вдруг эти месяцы где-то в другом месте понадобятся в родительном падеже тоже. Для безопасности.
Fatal error - это не фатально!!! Я проверила.
*

maxar89

  • Осваиваюсь на форуме
  • 14
  • 0 / 0
Re: Перевод K2
« Ответ #4 : 02.10.2011, 13:45:40 »
открыл файл ru-RU. там уже вписаны месяца в именительном падеже, но календарь все равно показывает "октября" и т.д. начал менять ru-RU.mod_K2_tools.ini Вписал туда месяца, обновляю страницу, месяца вроде бы встали, но стоит перескочить на другой месяц и обратно снова отображает "октября"...
*

SDKiller

  • Moderator
  • 2705
  • 329 / 5
  • ...ergo sum
Re: Перевод K2
« Ответ #5 : 02.10.2011, 19:51:07 »
...начал менять ru-RU.mod_K2_tools.ini Вписал туда месяца, обновляю страницу, месяца вроде бы встали, но стоит перескочить на другой месяц и обратно снова отображает "октября"...

Потому что переключение месяцев в календаре реализовано аяксом, функция calendar() вызывается из модели itemlist, где массив месяцев строится заново
Код
$months = array (JText::_('JANUARY'), JText::_('FEBRUARY')...

И модель соответственно использует не языковой файл модуля, а общий ru-RU.ini

*

Аня

  • Давно я тут
  • 745
  • 33 / 0
  • Копатыч нестабилен!
Re: Перевод K2
« Ответ #6 : 03.10.2011, 11:26:33 »
прикол)
Fatal error - это не фатально!!! Я проверила.
*

maxar89

  • Осваиваюсь на форуме
  • 14
  • 0 / 0
Re: Перевод K2
« Ответ #7 : 03.10.2011, 12:50:22 »
спасибо, разобрался)
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

Русский язык для 2.9.0 (Полный перевод)

Автор Snip

Ответов: 0
Просмотров: 1261
Последний ответ 05.08.2019, 15:07:56
от Snip
Перевод слова View в K2

Автор ZyXil

Ответов: 5
Просмотров: 1249
Последний ответ 14.09.2017, 11:38:52
от ZyXil
k2store 2.5 - 3.5.1, j2store - 2.0 - 2.5.1 полный русский перевод, перевод на украинский frontend

Автор lammer

Ответов: 2
Просмотров: 13734
Последний ответ 15.03.2016, 17:05:36
от DlMON
Перевод для версии K2 v2.6.9

Автор serjr2d2

Ответов: 2
Просмотров: 1743
Последний ответ 20.11.2015, 11:54:40
от serjr2d2
Перевод не работает

Автор Joury

Ответов: 14
Просмотров: 5980
Последний ответ 02.02.2014, 18:22:11
от zuzu75