Новости Joomla

Перевод и публикация интервью на греческом портале Joomla Утро, просматриваешь входящие письма и...

Перевод и публикация интервью на греческом портале Joomla 🇬🇷Утро, просматриваешь входящие письма и изучаешь новости и внезапно обнаруживаешь, что инициатива, которую ты начал, подхватывается другими людьми. 🎉Недавно я взял интервью у Билла (Василиса) Коциаса - руководителя студии, читающего лекции в университете и популяризатора Joomla в Греции.Это интервью из журнала NorrNext, в оригинале на английском, теперь доступно на греческом языке и опубликовано на портале joomla.gr. 🎉До чего же приятно… 😇😊 Работа замечена и с ней посчитали необходимым ознакомить аудиторию страны, в которой Билл читает лекции. И это солнечная Греция - страна, страна, с которой Россию многое связывает. 🇬🇷🇷🇺🕊Смотрю на греческий алфавит и тут же рисуются картины белоснежных зданий в окружении винограда и амфор, красивых женщин в сандалиях и мужественных воинов, охраняющих покой полисов, в которых ученые мужи работают над трудами, позже вошедшими в века. Красиво! 😇Но вернемся к интервью. Из него вы узнаете, что в Греции доля Joomla среди CMS занимает порядка 30-40%. По моему мнению это - самый высокий показатель во всем мире. Также чтение лекций о Joomla в университетах позволит привести новых пользователей и к тому же молодое поколение. Ну и огромное кол-во сертификтатов Билла на стене (смотрим фото в статье) свидетельствует о том, что Joomla может применяться как профессиональный инструмент. 🇬🇷 Интервью на греческом портале (joomla.gr)🌐 Оригинальное интервью (на английском)Что насчет перевода на русский? Увы, времени всего 24 часа в сутках. Я продолжаю готовить новые интервью. Возможно, после завершения выпуска журнала, рассмотрю перевод некоторых интервью на русский. Но я об этом не говорил. 😊 В блоге @eugenius_blog публикую анонсы интересных событий из мира Joomla, интервью, уроки и полезные советы, а также делюсь мыслями:, связанными с разработкой и веб-дизайном.

Обработка HTTP ответа в Joomla 6+. Изменения по сравнению с Joomla 3 - Joomla 5

👩‍💻 Обработка HTTP ответа в Joomla 6+. Изменения по сравнению с Joomla 3 - Joomla 5.В Joomla для выполнения внешних запросов из PHP к сторонним API используется класс Joomla\Http\Http напрямую или же Joomla\Http\HttpFactory, который возвращает для работы преднастроенный по умолчанию класс Http. О работе с HTTP-запросами подробно рассказывалось в статье 2021 года Создание внешних запросов с использованием HttpFactory (Joomla). Некоторые изменения касаются работы с ответами на запросы. Например, наш запрос:
use Joomla\Http\HttpFactory;$http = (new HttpFactory)->getHttp($options, ['curl', 'stream']);$response = $http->get('https://any-url.ru/api/any/endpoint');
Раньше можно было получить код ответа или тело ответа как свойство $response - $response->code или $response->body. Однако, Joomla, начиная с Joomla 4 во многом переходит на стандарты PSR. В частности для работы с HTTP-ответами - на PSR-7. Также хорошая статья на Хабре о PSR-7: PSR-7 в примерах.
Прямое обращение к свойствам code, headers, body объявлено устаревшим в Joomla 6.0.0 и обещают удалить в Joomla 7.0.0.
Вместо этого нужно работать с HTTP-ответом по стандартам PSR-7. Код ответа.Было $response->code. Стало $response->getStatusCode().Заголовки ответа.Было $response->headers. Стало $response->getHeaders().Тело ответа.Было $response->body. Стало (string)$response->getContents().В тело ответа теперь приходит не строка, а поток - объект класса Laminas\Diactoros\Stream. Поэтому его нужно привести к строке (если это json, к примеру): (string)$response->getContents(). Чаще всего в коде Joomla встречается именно такой вариант. Однако, есть и вариант с перемещением указателя чтения на начало потока:
// Получили ответ в виде потока$stream = $response->getBody();// "перемотали" на начало$stream->rewind();// Получили строковый ответ$json = $stream->getContents();
В итоге результат одинаковый.@joomlafeed#joomla #разработка #php

Quantum Manager нужен сообществу, а автору нужна ваша поддержка!

Quantum Manager нужен сообществу, а автору нужна ваша поддержка!Файловый менеджер Quantum — одно...

Файловый менеджер Quantum — одно из самых популярных решений для Joomla, созданное разработчиком из сообщества Joomla, Дмитрием Цымбалом (@tsymbalmitia). Он делает Quantum удобным, безопасным и современным, обновляет его, исправляет уязвимости и отвечает пользователям — всё это в свободное от основной работы время.

Теперь настал момент для следующего шага: развитие проекта требует больше времени и ресурсов.

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 3 Ответов
  • 851 Просмотров
*

DimaValk

  • Захожу иногда
  • 86
  • 1 / 0
Здравствуйте!
Мне нужно переименовать текст ссылки (перевести его на русский)

вот это:

вместо "continue reading" нужно написать "читать далее".

Казалось, просто зайти в материал - текст материала и пиши что хочешь, а тут вот что:
вместо этой надписи красная полоса, а под ней текст который находится на странице куда ведет эта ссылка "сontinue reading"

Я уже везде искал. Помогите мне разобраться.  Как я понимаю "в этой красной полосе закодирована ссылка и имя ей continue readind"
*

DimaValk

  • Захожу иногда
  • 86
  • 1 / 0
Re: Переименовать текст ссылки
« Ответ #1 : 05.05.2014, 16:58:27 »
Как перевести текст- я самостоятельно разобрался, остается такой вопрос, когда я буду создавать новый материал, точно по такому же сценарию, каким образом мне сделать эту полоску красную, которая разделяет краткую информацию (которая будет находиться в блоке) от информации, которая написана после полосы этой. информация которая будет открываться уже пройдя по ссылке
*

IzrA

  • Захожу иногда
  • 322
  • 27 / 0
Re: Переименовать текст ссылки
« Ответ #2 : 05.05.2014, 17:42:57 »
При создании материала, поставьте курсор в нужное место и нажмите кнопку "Подробнее" (readmore). Вообще, если установить русскую локализацию, все кнопки будут на русском.
Спасибо для меня слишком много. Стакан вина Плюс в репутацию - в самый раз.

Велосипедист — бедствие для экономики. Он не покупает автомобиля и не берет под него кредит. Не покупает бензин. Не пользуется услугами ремонтных мастерских. Не страхует «гражданскую ответственность». Не пользуется платными стоянками. Не страдает от ожирения. Да он еще и здоров, черт возьми! Здоровые люди не нужны для экономики. Они не покупают лекарства. Они не ходят к частным врачам. Они не увеличивают ВВП.
*

DimaValk

  • Захожу иногда
  • 86
  • 1 / 0
Re: Переименовать текст ссылки
« Ответ #3 : 07.05.2014, 16:07:40 »
При создании материала, поставьте курсор в нужное место и нажмите кнопку "Подробнее" (readmore). Вообще, если установить русскую локализацию, все кнопки будут на русском.
Спасибо дружище)
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

Как убрать index.php из ссылки в Joomla 2.5.4

Автор Sielena

Ответов: 56
Просмотров: 47776
Последний ответ 25.02.2019, 20:09:43
от zorlyglaiz
Как переименовать кнопку read more

Автор south018

Ответов: 23
Просмотров: 12851
Последний ответ 12.10.2018, 07:22:39
от lexxbry
В аналитике непонятные ссылки что делать?

Автор hels

Ответов: 7
Просмотров: 1338
Последний ответ 17.05.2018, 15:56:19
от hels
Навигация на странице. Почему не все ссылки работают?

Автор Ирина Поехали

Ответов: 0
Просмотров: 1920
Последний ответ 24.01.2018, 11:58:14
от Ирина Поехали
Не отображается модуль HTML-текст

Автор Inngrid

Ответов: 8
Просмотров: 2479
Последний ответ 18.08.2017, 10:58:36
от lexxbry