Новости Joomla

SW JProjects v.2.6.1 - компонент каталога расширений для веб-приложений

👩‍💻 SW JProjects v.2.6.1 - компонент каталога расширений для веб-приложений.

Компонент позволяет сделать свой мини-Joomla Extensions Directory - каталог расширений для CMS (не только для Joomla) или файлов. Есть возможность скачивания по лицензионным ключам создания кастомных схем данных для сервера обновлений.

v.2.6.1. Что нового?

  • Правки наследования схем серверов обновлений. Улучшена логика наследования схем серверов обновлений для проектов компонент - категория - проект.
  • Не стабильные релизы в сервере обновлений. Теперь в данные сервера обновлений попадают все версии (alpha, beta и т.д.), а не только stable.
  • Косметические изменения. В шаблоне по умолчанию сделаны замены некоторых CSS-классов, уточнено присвоение атрибутов loading=lazy и fetchpriority.
  • Рефакторинг и правки кода. Текущее обновление кодовой базы.
  • Исправление ошибок.

Больше спасибо за помощь в тестировании участникам нашего сообщества Александру Новикову (@pro_portal) и Александру Судьбинову (@alexrevo).

Событие Pizza, Bugs & Fun - 29-30 января 2026 года.

Событие Pizza, Bugs & Fun  - 29-30  января 2026 года.

Уже несколько лет в мире Joomla проводятся мероприятия "Pizza, Bugs & Fun" (#PBF), где каждый может посвятить несколько часов своего мозгового времени тому, чтобы наша любимая CMS стала ближе к идеалу.

Ссылки на видео и статьи из этого поста рассказывает об организационных вопросах, которые пригодятся для участия в PBF, а так же что и как делать.

В рамках события PBF все желающие могут собираться в общий онлайн чат, обсудить вопросы Joomla и приложить к их разрешению свою руку. Самый классный вариант, когда эта встреча происходит оффлайн: тогда организовывается пицца, напитки по вкусу и несколько часов совместного творчества.

Каждый помогает тем, что он умеет:

  • кто-то пишет недостающую документацию,
  • кто-то пишет код,
  • кто-то тестирует как исправлены ошибки или сделан новый функционал.

На сайте события есть карта, можно "захостить" свою локацию. Практически все движки в мире развиваются за счёт спонсирующих их компаний. Joomla одна из немногих, где развитие идёт только усилиями международного сообщества энтузиастов.

https://www.youtube.com/watch?v=a-FuVKXg_Uw 

На момент написания данного поста в репозитории Joomla 810 открытых Issue (как правило это баги) и 236 Pull request (PR, исправление багов и новый функционал). Все PR обязательно тестируются минимум двумя участниками сообщества, дабы в конечный код движка не проскочила ошибка.

Если каждый из участников только нашего сообщества сделает даже одно тестирование, то, боюсь, PR и Issue на всех не хватит 😀 И ничего не останется нашим коллегам из международных Joomla-чатов.

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 5 Ответов
  • 4350 Просмотров
*

Зуба

  • Новичок
  • 1
  • 0 / 0
Здравствуйте. Нужна помощь. Делаю сайт на трех языках: английском, русском и таджикском. Проблема заключается в том что таджикского языка нет в комьюнити. Подскажите, можно ли переделать какой-то другой языковой пакет под таджикский? Если да то пожалуйста инструкцию. Заранее спасибо
*

ChaosHead

  • Гуру
  • 5242
  • 451 / 13
Скачайте языковой пакет к себе на компьютер - вот вам и инструкция. Открывайте и переводите в текстовом редакторе. Затем установите.
*

Konstanin_by

  • Осваиваюсь на форуме
  • 26
  • 4 / 0
Замечательный совет.

Однако у меня почему-то не срабатывает.
Фактически мне нужны только /суффикс/ + пункты меню для мета данных, ну и привязка статей.

Интерфейс и контент на всех используемых языках = ru-RU

За основу взят ru-RU_joomla_lang_full_3.4.1v3

Пытаюсь сделать для /kz/.  
ru-RU везде переписал на kk-KZ
Установил вновь созданный пакет kk-KZ_joomla_lang_full_3.4.1v3 и создал пункты меню "Главная" для всех используемых языков.
Открываю сайт, а на нём только два флага RU + BY и больше ничего "от слова совсем". В консоли написано следующее

Цитировать
HTML-документ не содержит объявления кодировки символов. Если документ содержит символы, не входящие в диапазон US-ASCII, то в некоторых конфигурациях браузера в документе будет отображён искажённый текст. Кодировка символов страницы должна быть объявлена в документе или в протоколе передачи.


Понимаю, что косяк в .xml файлах пакета, но где именно это загадка
Спойлер
[свернуть]

« Последнее редактирование: 24.01.2016, 16:04:21 от Konstanin_by »
*

Ilhom666

  • Завсегдатай
  • 1384
  • 184 / 0
проверьте еще содержимое файла ru-RU.localise.php (kk-KZ.localise.php если переименовали)
*

Konstanin_by

  • Осваиваюсь на форуме
  • 26
  • 4 / 0
Спасибо, помогло.
Упустил правку этого класса
Код: php
abstract class kk_KZLocalise
*

anvar321

  • Новичок
  • 3
  • 0 / 0
Друзья, нужен Ваш совет пытаюсь доработать локализацию на Таджикском языке но увы. Взял за пример: ru-RU_joomla_lang_full_3.5.0v6
Обязательно каждый файл должен быть переведенным на Таджикский язык? Все файлы переименовал с ru-RU на tj-TJ
Но при установке пакета указывает ошибку:

Ошибка
Невозможно найти установочный пакет


В чем может быть проблема?
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

Не перевелись кнопки после установки языка на лиццо сайта

Автор Александр Кардаш

Ответов: 3
Просмотров: 4655
Последний ответ 03.10.2022, 20:43:44
от Александр Кардаш
Локализация Joomla 3.x (обсуждение перевода, инструкции и рекомендации)

Автор smart

Ответов: 363
Просмотров: 211845
Последний ответ 16.05.2022, 16:56:45
от SK
Условие выбора языка в коде if=lang = ru то....?

Автор Dolphin4ik_1

Ответов: 1
Просмотров: 4861
Последний ответ 13.01.2022, 15:10:41
от NewUsers
Falang и переключатель языка

Автор max_1985

Ответов: 3
Просмотров: 5273
Последний ответ 22.11.2021, 22:19:11
от max_1985
Нужен узбекский для Joomla 3

Автор nick71

Ответов: 6
Просмотров: 9473
Последний ответ 18.08.2021, 08:47:42
от Zaynidin