Новости Joomla

Плагин - «Конвертация таблиц в сетку Bootstrap 5» для Joomla 5

👩‍💻 Плагин - «Конвертация таблиц в сетку Bootstrap 5» для Joomla 5.Работает везде, где работают плагины группы content. Проверено в материалах, модулях, в описаниях товаров JoomShopping.Плагин конвертирует любую таблицу в адаптивную блочную сетку Bootstrap 5.В админке, в редакторе создаете таблицу, размещает в её ячейках контент, а на сайте эта таблица выводиться как адаптивная сетка из блоков. На мобильных устройствах контент размещенный в таблице будет виден и ничто не вылезет за пределы сайта как раньше.Версия плагина: 1.0.0. Разработчик предупреждает, что плагин пока не корректно работает со сложными таблицами (где много объединенных ячеек или столбцов) - данная проблема будет решена в следующих версиях. В дальнейшем планируется также добавление настроек.Стоимость: 2 500р. Тем, кто даст обратную связь по работе плагина и развёрнутый комментарий, тот получит скидку в 50% на любое другое платное расширение разработчика или сможет сделать заказ на разработку по льготной цене.Разработчик - участник нашего сообщества Дмитрий (@kit2m2).ПодробнееСайт разработчика@joomlafeed#joomla #JoomShopping #расширения

JoomShaper SP Page Builder 6: динамический контент, комментарии и Joomla 6

JoomShaper SP Page Builder 6: динамический контент, комментарии и Joomla 6

JoomShaper SP Page Builder 6: динамический контент, комментарии и Joomla 6.Анонсирован выход новой версии одного из самых распространённых конструкторов страниц на Joomla от студии JoomShaper.v.6.0.0. Что нового?Динамический контент. Добавлена ​​поддержка материалов Joomla в динамическом контенте.➕ Новые комментарии для Joomla. Введена встроенная система комментирования статей.➕ Плагин аватара пользователя. Включена поддержка изображений профиля через плагин SP Page Builder - Profile Image.🫥 Обновление: Добавлена ​​совместимость с моделями GPT-5.🫥 Обновление: добавлена ​​опция приоритета извлечения в надстройку «Изображение». 🫥 Обновление: улучшена скорость загрузки динамического контента.🫥 Обновление: включена поддержка вертикального видео в модулях «Видео» и «Модальные всплывающие окна».🛠 Исправление: исправлены ошибки, из-за которых дополнения к формам не работали на страницах динамических сведений.🛠 Исправление: устранены проблемы с разрывом макета и всплывающими окнами при разбиении на страницы динамической медиагалереи.🛠 Исправление: решена проблема с неработоспособностью списка ссылок на страницы в редакторе интерфейса.🛠 Исправление: Исправлены проблемы с маршрутизацией многоязычных страниц SEF.🛠 Исправление: устранена уязвимость критического обхода пути в Media Manager.Большое спасибо за ссылку участнику нашего сообщества Ринату Кажетову (@rkazhet)!Новость на сайте JoomShaper.@joomlafeed#joomla #расширения #шаблоны

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 27 Ответов
  • 1143 Просмотров
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Language file editor
« : 04.09.2017, 00:47:42 »
Здравствуйте, форумчане!
На одном из проектов, понадобилось править языковые константы, и либо мы плохо искали, либо действительно нет таких решений, я принялся писать компонент.
Вот что получилось https://www.screencast.com/t/txiTaTQirz
Если обобщить, то это базовый функционал:
создание языковых файлов, фильтры, поиск
создание/редактирование языковых констант в выбранном файле, поиск
импорт языковых констант с других языковых файлов того же расширения

В планах:
подсветка отсутствующих констант при импорте
перевод языковых констант с помощью Google translate

Хочу услышать мнение, нужно ли такое расширение, или нет, возможно уже есть что то?
Спасибо!
« Последнее редактирование: 04.09.2017, 01:09:15 от saharin88 »
*

Septdir

  • Живу я здесь
  • 3370
  • 168 / 4
Re: Language file editor
« Ответ #1 : 04.09.2017, 10:45:08 »
Есть родное переопределение языковых констант.  Да и поиск есть, да и при обнове не отлетит ибо храниться отдельно.
Не можете справиться с задачей сами пишите, решу ее за вас, не бесплатно*.
*Интересная задача, Деньги или Бартер. Натурой не беру!
CodersRank | Контакты | Мой GitHub | Workshop
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #2 : 04.09.2017, 11:19:14 »
Есть родное переопределение языковых констант.  Да и поиск есть, да и при обнове не отлетит ибо храниться отдельно.

Как раз таки родное, это только для переопределения, и оно вообще не годится, разве пару констант поправить.
Какой поиск, не понял? )
Обнова никак не влияет, в расширении правка непосредственно файлов.
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #3 : 04.09.2017, 11:26:40 »
Компонент нужен например в ситуации когда на мультиязычном проекте используется какое то расширение с 1-2 языками, и нужно перевести его для оставшихся языков.
Либо какой то Вася Пупкин, с плохим знанием английского, делал проект для забугорного клиента, ну и понаписывал там не пойми что... :)
*

vipiusss

  • Гуру
  • 5739
  • 344 / 11
  • Скайп: renor_
Re: Language file editor
« Ответ #4 : 04.09.2017, 11:30:32 »
А модуль предпологается, например, с флагами, для фронта, чтобы модуль понимал, что при переключении флага (языка) осуществляется и смена, сделанная в админке?!
Миграция, установка, обновление версий Joomla  |  Создание сайтов "под ключ"  |  Эксклюзивные заглушки "offline"  |  Работа с "напильником" над шаблонами и расширениями
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #5 : 04.09.2017, 11:34:56 »
А модуль предпологается, например, с флагами, для фронта, чтобы модуль понимал, что при переключении флага (языка) осуществляется и смена, сделанная в админке?!

не понял, зачем модуль?
этот компонент не переопределяет, а правит/создает языковые файлы для расширений так как бы если они установлены вместе с расширением
*

vipiusss

  • Гуру
  • 5739
  • 344 / 11
  • Скайп: renor_
Re: Language file editor
« Ответ #6 : 04.09.2017, 11:42:55 »
Всё, теперь понял, просто бегло прочитал, понял после просмотра видео.
Но чтобы ещё лучше понять-нужно потестить  ^-^
Миграция, установка, обновление версий Joomla  |  Создание сайтов "под ключ"  |  Эксклюзивные заглушки "offline"  |  Работа с "напильником" над шаблонами и расширениями
*

Septdir

  • Живу я здесь
  • 3370
  • 168 / 4
Re: Language file editor
« Ответ #7 : 04.09.2017, 12:27:14 »
Как раз таки родное, это только для переопределения, и оно вообще не годится, разве пару констант поправить.
Да вполне годиться, Вася может как в админке в удобном форме подправть так и в файл влезь. А насчет пары, хоть весь сайт перевести. главное понять как им пользоваться =)

Обнова никак не влияет, в расширении правка непосредственно файлов.
Да как-бы влияет ибо при обновлении расширения языковые файлы переваливаются =)

Какой поиск, не понял? )
См. вложение
Не можете справиться с задачей сами пишите, решу ее за вас, не бесплатно*.
*Интересная задача, Деньги или Бартер. Натурой не беру!
CodersRank | Контакты | Мой GitHub | Workshop
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #8 : 04.09.2017, 12:46:18 »
Да вполне годиться, Вася может как в админке в удобном форме подправть так и в файл влезь. А насчет пары, хоть весь сайт перевести. главное понять как им пользоваться =)
Да как-бы влияет ибо при обновлении расширения языковые файлы переваливаются =)

еще раз повторюсь, переопределения, это в случае когда нужно с 10 констант подправить.
я выше написал для чего компонент.
ситуация: у вас сайт на двух языках, русский и английский, у компонента который вы используете, только русский, и что ваши переопределения дают?

а вот по поводу обновления расширения, да, может перезаписаться языковый файл если он будет в пакете, и это как раз навело меня на мысль, что должен быть какой нибудь бекап языковых файлов ;)
*

djumfan

  • Захожу иногда
  • 243
  • 13 / 0
Re: Language file editor
« Ответ #9 : 04.09.2017, 12:49:51 »
Если Google translate прикрутить к странице переопределения/создания константы, тогда было бы круто + яндекс переводчик заодно.
А так стандартный вполне устраивает. Если нужно сразу много переопределений подправить, то открываю файл
www\language\overrides\ru-RU.override.ini
и побырому подправляю как мне нужно.
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #10 : 04.09.2017, 12:55:57 »
Если Google translate прикрутить к странице переопределения/создания константы, тогда было бы круто + яндекс переводчик заодно.

да, в планах это

по поводу переопределений, еще раз повторююсь, это годно для моноязычного сайта и 10 констант
а когда сайт мультиязычный и например языковый файл компонента содержит 500+ констант
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #11 : 04.09.2017, 13:00:42 »
Ситуация: у вас на проекте решили добавить французский язык, и как я уже говорил есть компонент 500+констант, выходит по вашему способу нужно 500 раз создать переопределение
*

Septdir

  • Живу я здесь
  • 3370
  • 168 / 4
Re: Language file editor
« Ответ #12 : 04.09.2017, 13:41:25 »
ситуация: у вас сайт на двух языках, русский и английский, у компонента который вы используете, только русский, и что ваши переопределения дают?
Я открою файл override.ru-ru и сделаю перевод. хотя если у компонента нет перевода то создам файлы и потом еще поделюсь с с разработчиком.

Ну это так. Я помню я плагин как-то для языков писал, получилось не нужно. Просто попробуйте попользоваться стандартом. То что написали компонент молодец, но вот его надобность под большим вопросом.
« Последнее редактирование: 04.09.2017, 15:23:50 от Septdir »
Не можете справиться с задачей сами пишите, решу ее за вас, не бесплатно*.
*Интересная задача, Деньги или Бартер. Натурой не беру!
CodersRank | Контакты | Мой GitHub | Workshop
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #13 : 04.09.2017, 13:47:17 »
Я открою файл override.ru-ru и сделаю перевод. хотя если у компонента нет перевода то создам файлы и потом еще поделюсь с с разработчиком.
Ну это так. Я помню я плагин как-то, просто попробуйте попользоваться стандартом. То что написали комопнент молодец, но вот его надобность под большим вопросом.

Смешно конечно, "я открываю файл", тогда и стандартный компонент переопределений не нужен, я создаю файл для нужного языка и копипастом вставляю туда константы из существующего

У вас просто еще нет опыта на серьезных проектах...

Ситуация: нанят профессиональный переводчик, получается он без участия программиста и доступа к файловой системе не сможет переводить?

*

voland

  • Легенда
  • 11026
  • 588 / 112
  • Эта строка съедает место на вашем мониторе
Re: Language file editor
« Ответ #14 : 04.09.2017, 14:45:02 »
А можно пару скринов?
Ссылка из стартпоста не показывает, хочет adobe flash
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #15 : 04.09.2017, 14:53:27 »
А можно пару скринов?
Ссылка из стартпоста не показывает, хочет adobe flash
а вы что отказались от adobe flash? :)
*

Septdir

  • Живу я здесь
  • 3370
  • 168 / 4
Re: Language file editor
« Ответ #16 : 04.09.2017, 15:26:35 »
проектах...
Ситуация: нанят профессиональный переводчик, получается он без участия программиста и доступа к файловой системе не сможет переводить?
Да без проблем сможет, я так пару громадных компонентов переводил. отдавал на аут сорс ini для языковых констант это норма. Просто даеться файл и все.
Смешно конечно, "я открываю файл", тогда и стандартный компонент переопределений не нужен,
При большом объеме файл компонента переопределения легче открыть чем по одному. Это если добавлять константы.
Уже давно причем =)
а вы что отказались от adobe flash? :)


Дабы не быть голословным до того как пересел на storm языковые файлы писать было лень и вот как я делал к примеру на своем сайте (см. вложение) + к тому стандартный компонент умеет форматировать html

Обобщая повторюсь то что сделали молодец, но по факту такое не нужно. ибо переводы либо переопределяют одну две константы, либо делаются целые файлы, а из удобнее редакторе кода править с подсветкой, да и в гугл можно хоть весь файл засунуть
« Последнее редактирование: 04.09.2017, 15:32:13 от Septdir »
Не можете справиться с задачей сами пишите, решу ее за вас, не бесплатно*.
*Интересная задача, Деньги или Бартер. Натурой не беру!
CodersRank | Контакты | Мой GitHub | Workshop
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #17 : 04.09.2017, 15:48:50 »
Septdir

Речь идет об удобстве пользования, так как со стороны клиента, которому не нужно привлекать программиста к процессу, так и со стороны переводчика, где вы предлагаете пользоваться редакторами и прочим, в общем вручную править файл, что опять же подразумевает участия программиста, та и не факт что он где нибудь кавычку не упустит, либо еще чего...

Мы тоже так делали, отдавал файлы переводчику, это неудобно, из-за чего собственно и возникла идея компонента

*

Septdir

  • Живу я здесь
  • 3370
  • 168 / 4
Re: Language file editor
« Ответ #18 : 04.09.2017, 16:04:22 »
Речь идет об удобстве пользования, так как со стороны клиента, которому не нужно привлекать программиста к процессу, так и со стороны переводчика, где вы предлагаете пользоваться редакторами и прочим, в общем вручную править файл, что опять же подразумевает участия программиста, та и не факт что он где нибудь кавычку не упустит, либо еще чего...

Мы тоже так делали, отдавал файлы переводчику, это неудобно, из-за чего собственно и возникла идея компонента
Как бы notepad, да даже word у переводчика есть =) и программист ему не нужен или чтобы открыть файл переводчику нужен программист?
Что же до кавычки, то да может упустить, а еще может HTML тэг вснуть с "" кавычками в атрибуте (стандартный компонент за эти следить). Но порвете опыту любой нормальный контент манегер или переводчик в состоянии перевести ini файл не повредив его. Более того они и вещи куда сложнее переводят, где текст еще и в функции обрамлен с условиями =) Ну а если у человека руки из одного места то тут ничего не поможет.

Кроме того если мы говорим об удобстве, то любой компонент и рядом не стоит с ректором, хотя в том что у нет кнопки отменить, сохранить бекап и т.д. А в том же переопределении можно просто удалить переопределение не навредив.


Не можете справиться с задачей сами пишите, решу ее за вас, не бесплатно*.
*Интересная задача, Деньги или Бартер. Натурой не беру!
CodersRank | Контакты | Мой GitHub | Workshop
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #19 : 04.09.2017, 16:20:29 »
Septdir

Давайте поставим точку в нашем диалоге, потому что вы меня не понимаете или не хотите понимать.

Файл нужно взять кому то и отдать переводчику, это может быть сисадмин или программист, потом после перевода нужно этот файл поместить в нужное место, опять же перепроверить на соблюдение синтаксиса.
Как вы думаете, что приятней видеть переводчику, структуру файла, или форму, где правится значения константы?

Я вам благодарен за ваши мысли и предположения по компоненту.

*

ProtectYourSite

  • Живу я здесь
  • 2366
  • 138 / 4
  • Безопасность вебсайтов
Re: Language file editor
« Ответ #20 : 04.09.2017, 23:11:35 »

Как вы думаете, что приятней видеть переводчику, структуру файла, или форму, где правится значения константы?


В таких случаях идёт интеграция с языковым сервисом, там для переводчиков много фич, вам остаётся только наладить синхронизацию языковых файлов.
И да, флеш уже давно морально устарел и не зря основные гиганты уже давно от него отказались.
*

voland

  • Легенда
  • 11026
  • 588 / 112
  • Эта строка съедает место на вашем мониторе
Re: Language file editor
« Ответ #21 : 04.09.2017, 23:17:54 »
а вы что отказались от adobe flash? :)

Года полтора как.
С выходом 16.04, зачем ставить в систему дырявые заброшенные поделки?
*

zikkuratvk

  • Глобальный модератор
  • 4820
  • 345 / 2
  • Обслуживаем проекты - дорого.
Re: Language file editor
« Ответ #22 : 04.09.2017, 23:47:01 »
@saharin88 ни кто ваш скринкаст посмотреть не может, так как ни у кого флеша нет :-) Это я поясняю слова @voland.

На деле я тоже как и @Septdir не понял чем плохо оверайд встроенный в жумла... Либо мы говорим про разные вещи, возможно вы не совсем корректно выразили мысль, а мы просмотреть скринкаст не можем и понять про что речь.
Хочется уникальное расширение? ===>>>> JoomLine - Разрабатываем расширения под заказ.
Использую хостинг TimeWeb и Reg
*

zikkuratvk

  • Глобальный модератор
  • 4820
  • 345 / 2
  • Обслуживаем проекты - дорого.
Re: Language file editor
« Ответ #23 : 04.09.2017, 23:51:31 »
В edge удалось просмотреть скринкаст... в целом, можно рассматривать, как некоторое улучшение оверайда языковых констант... но в целом функциональности столько же.
Хочется уникальное расширение? ===>>>> JoomLine - Разрабатываем расширения под заказ.
Использую хостинг TimeWeb и Reg
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #24 : 05.09.2017, 00:14:24 »
но в целом функциональности столько же.
ну не совсем, создания языкового файла для расширения, импорта там нет

а так, понял вас, спасибо.
*

zikkuratvk

  • Глобальный модератор
  • 4820
  • 345 / 2
  • Обслуживаем проекты - дорого.
Re: Language file editor
« Ответ #25 : 05.09.2017, 00:42:07 »
ну не совсем, создания языкового файла для расширения, импорта там нет

а так, понял вас, спасибо.

Я может быть не совсем понимаю логику вашу, но поясню свою
Если надо добавить просто языковые константы 10-20 штук, проще взять и добавить их в оверайды... это сработает в любом случае есть в системе такие константы или нет...
Если же надо локализовать целый компонент или для разработки, то проще создать языковой файл вручную и писать туда, ну опять же как отметили выше override файл так же существует в системе и можно писать туда, разницы не будет.

Может быть мы так привыкли уже... но все таки я не вижу решительных плюсов в вашем подходе.
Хочется уникальное расширение? ===>>>> JoomLine - Разрабатываем расширения под заказ.
Использую хостинг TimeWeb и Reg
*

Arkadiy

  • Гуру
  • 5317
  • 463 / 2
  • Крепитесь, други.
Re: Language file editor
« Ответ #26 : 05.09.2017, 04:41:11 »
Есть такая штука https://extensions.joomla.org/extension/localise/. Пользуюсь ей для проверки лэнгпаков джумлы, довольно удобный компонент.
*

saharin88

  • Захожу иногда
  • 291
  • 20 / 1
  • JoomWork
Re: Language file editor
« Ответ #27 : 05.09.2017, 12:49:06 »
Есть такая штука https://extensions.joomla.org/extension/localise/. Пользуюсь ей для проверки лэнгпаков джумлы, довольно удобный компонент.
да, видел этот компонент, неплохой
но не зашел, по причине:
живое редактирование файла
нет поиска по константам
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться