Я думаю, кто делал сайты на 3 языка и больше, многоие использовали Falang. Попросили посмотреть сайт и там обнаружил проблему, что на каждом языке в меню свой алиас. Меню показывает категорию Joomshipping. Например меню САД имеет алиас sad на русском, а на английском меню имеет название-перевод и алиас уже garden.
В итоге на фронтенде при переключении языка ссылка в браузере меняется с site/ru/sad на site/en/sad, а должна быть при смене языка site/en/garden. Раз переключение присходит с ошибкой, мы получаем 404 ошибку.
Сталкивался ли кто с таким ? Что можно сделать ? Другие компоненты нормально дружат с Falang. Переводить сайт где 6 языков, но родную систему Joomla и соеденять 6 меню между собой пока не хочется.