а можно поподробней рассказать
или на примере показать?
Куда уж подробнее. Проще сделать перевод в самом файле XML Например:
<fields name="params" addpath="/modules/mod_responsive_slideshow/elements" addfieldpath="/modules/mod_responsive_slideshow/elements">
<fieldset name="basic">
<field type="spacer" default="LIB SETTINGS" />
<field name="load1" type="list" default="1" label="Библиотека jQuery" description="Если увас больше чем один модуль использует библиотеку jQuery, деактивируйте слайдер. Или в случае, если вы не уверены, постарайтесь не использовать. Если не уверены лучше не применяйте.">
<option value="1">Активировано</option>
<option value="0">Деактивировано</option>
</field>
<field name="moduleclass_sfx" type="text" default="" label="Класс суфикса модуля" description="fieldMODULECLASSSUFFIX" />
<field type="spacer" default="Установки анимации" />
<field name="animation" type="list" default="slide" label="Тип анимации" description="Выбирите тип анимации, который вы хотите использовать">
<option value="slide">Смена слайдов</option>
<option value="fade">Один слайд</option>
Перевод для слайдера
http://doctorfish.ru/Оригинал
http://crosstec.de/.sub-templatedemos/Русские файлы вкладываются для сохранения английского (или другого) языка .
Если поэтапно, порядок следующий:
1 распаковываем модуль
2 в папке language создаем под папку ru-RU (если нет таких папок, то создаем)
3 в папку ru-RU копируем файлы с расширением ini из папки en-GB (если нет, то создаем)
4 прописываем в файле с расширением XML пути для папок и файлов например так:
<languages folder="language">
<language tag="ru-RU">ru-RU/ru-RU.ваше название</language>
<language tag="en-GB">en-GB/en-GB.ваше название</language>
</languages>
5 запаковываем
6 устанавливаем