0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 5 Ответов
  • 1793 Просмотров
*

Зуба

  • Новичок
  • 1
  • 0
Здравствуйте. Нужна помощь. Делаю сайт на трех языках: английском, русском и таджикском. Проблема заключается в том что таджикского языка нет в комьюнити. Подскажите, можно ли переделать какой-то другой языковой пакет под таджикский? Если да то пожалуйста инструкцию. Заранее спасибо
*

ChaosHead

  • Профи
  • 4750
  • 398
Скачайте языковой пакет к себе на компьютер - вот вам и инструкция. Открывайте и переводите в текстовом редакторе. Затем установите.
*

Konstanin_by

  • Осваиваюсь на форуме
  • 25
  • 4
Замечательный совет.

Однако у меня почему-то не срабатывает.
Фактически мне нужны только /суффикс/ + пункты меню для мета данных, ну и привязка статей.

Интерфейс и контент на всех используемых языках = ru-RU

За основу взят ru-RU_joomla_lang_full_3.4.1v3

Пытаюсь сделать для /kz/.  
ru-RU везде переписал на kk-KZ
Установил вновь созданный пакет kk-KZ_joomla_lang_full_3.4.1v3 и создал пункты меню "Главная" для всех используемых языков.
Открываю сайт, а на нём только два флага RU + BY и больше ничего "от слова совсем". В консоли написано следующее

Цитировать
HTML-документ не содержит объявления кодировки символов. Если документ содержит символы, не входящие в диапазон US-ASCII, то в некоторых конфигурациях браузера в документе будет отображён искажённый текст. Кодировка символов страницы должна быть объявлена в документе или в протоколе передачи.


Понимаю, что косяк в .xml файлах пакета, но где именно это загадка
Спойлер
[свернуть]

« Последнее редактирование: 24.01.2016, 16:04:21 от Konstanin_by »
*

Ilhom666

  • Живу я здесь
  • 1305
  • 166
проверьте еще содержимое файла ru-RU.localise.php (kk-KZ.localise.php если переименовали)
*

Konstanin_by

  • Осваиваюсь на форуме
  • 25
  • 4
Спасибо, помогло.
Упустил правку этого класса
Код: php
abstract class kk_KZLocalise
*

anvar321

  • Новичок
  • 4
  • 0
Друзья, нужен Ваш совет пытаюсь доработать локализацию на Таджикском языке но увы. Взял за пример: ru-RU_joomla_lang_full_3.5.0v6
Обязательно каждый файл должен быть переведенным на Таджикский язык? Все файлы переименовал с ru-RU на tj-TJ
Но при установке пакета указывает ошибку:

Ошибка
Невозможно найти установочный пакет


В чем может быть проблема?
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

Как вам нравится перевод официальной страницы о Joomla 3?

Автор zikkuratvk

Ответов: 131
Просмотров: 10071
Последний ответ Сегодня в 00:39:28
от vipiusss
Проблема в Joomla v.3.7.5 c ru-RU_joomla_lang_full_3.7.0v1

Автор Spywear

Ответов: 10
Просмотров: 205
Последний ответ 10.09.2017, 11:01:31
от effrit
Помощь в смене языка в мультиязычном сайте по умолчанию

Автор Влад90

Ответов: 1
Просмотров: 352
Последний ответ 23.08.2017, 10:11:15
от lexxbry
Локализация Joomla 3.x (обсуждение перевода, инстр&

Автор smart

Ответов: 289
Просмотров: 148096
Последний ответ 18.08.2017, 05:33:46
от Arkadiy
Где можно ныне скачать русскую локализацию на Joomla 3?

Автор tkulneva

Ответов: 6
Просмотров: 3931
Последний ответ 06.08.2017, 21:14:29
от vipiusss