Новости Joomla

Модификация WT JShopping products anywhere - Uikit макетИтак, дано: музыкальный журнал, в котором...

Модификация WT JShopping products anywhere - Uikit макетИтак, дано: музыкальный журнал, в котором...

Модификация WT JShopping products anywhere - Uikit макетИтак, дано: музыкальный журнал, в котором представлены новости, интервью, рецензии и есть небольшой магазин на JoomShopping. Возникла необходимость внутри Joomla статей вставлять упоминание релиза и кнопочку «добавить в корзину». Я взял плагин WT JShopping products anywhere Сергея Толкачева (@webtolkru). Плагин отображает название товара и ссылку. При помощи напильника, ИИ и навыков вёрстки появился Uikit макет для шаблонов на базе Yootheme Pro.Учитываается мобильная версия - телефоны и ipad.Кнопка добавления в корзину работает по Ajax и появляется всплывающее окно (Notification Bar от Uikit) с информацией.Пока это базовый вариант, требующий доведения до лоска, однако он уже работает и его можно применять на проектах.Взять макет можно здесь.А плагин вставки товаров в материалы можно забрать здесь.Приветствуется доведение до ума и оформление в виде PR.

WT Content Image Gallery v.1.2.3 - плагин галереи изображений для Joomla

WT Content Image Gallery v.1.2.3 - плагин галереи изображений для Joomla

👩‍💻 WT Content Image Gallery v.1.2.3 - плагин галереи изображений для Joomla.Пакет плагинов галереи изображений и видео для вставки в материалы и модули Joomla, а так же везде, где работают плагины группы content. Поддержка собственных макетов вывода для галерей. Смешанные фото+видео галереи. Плагин создан как замена Simple Image Gallery и поддерживает синтаксис {gallery}{/gallery}.👩‍💻 v.1.2.3. Что нового?- Обработка вступительного и полного текста для материалов Joomla. Добавлена обработка шорткодов в полном и вступительном текстах материалов Joomla.- Системные требования. Повышены минимальные требования до Joomla 5 и PHP 8.1.- Мелкие правки. Исправлена ошибка работы макета по умолчанию в плагине контента.- Joomla 6. Пакет плагинов успешно протестирован на Joomla 6.Страница расширения.GitHub расширенияJoomla Extensions Directory@joomlafeed#joomla #расширения

Совет по Joomla: несколько значений по умолчанию в XML-формах для стандартных полей типа list

👩‍💻 Совет по Joomla: несколько значений по умолчанию в XML-формах для стандартных полей типа list.При работе над плагином возникла необходимость указать стандартный набор из нескольких элементов стандартного поля списка. И хотелось указать их в стандартном же атрибуте default для полей. Когда это нужно?Когда Ваши пользователи устанавливают плагин и НЕ заходят в настройки - в коде вы можете использовать значения по умолчанию с помощью класса Registry (писал об этом ранее) и всегда быть уверенным, что хоть какие-то жизненно необходимые параметры к вам придут всегда. 🧐 Но как сделать то же самое для интерфейса админки?Пользователя нужно направлять, предлагать очевидный работоспособный сценарий для начала, а дальше он уже сам разберется. Когда человек заходит в параметры свежеустановленного плагина в Form ещё нет данных и параметры по умолчанию выставляются из атрибутов default в xml-полях.
<field name="showdesc" type="radio"                       label="PLG_CFI_PARAM_SHOWDESC"                       class="btn-group btn-group-yesno"                       default="1">                    <option value="0">JNO</option>                    <option value="1">JYES</option>                </field>
Здесь по умолчанию будет включено "Да". И если пользователь не переключит параметр, то при сохранении мы ожидаемо получим "да" в params плагина.Для поля списков type=&quot;list&quot; можно указать значение по умолчанию и многие знают, что его можно указать только одно.
<field type="list"                       name="article_fields"                       label="article_fields"                       description="article_fields_desc"                       layout="joomla.form.field.list-fancy-select"                       multiple="true"                       default="id"                >                    <option value="id">id</option>                    <option value="title">title</option>                    <option value="alias">alias</option>                    <option value="introtext">introtext</option>                    <option value="fulltext">fulltext</option>                    <option value="state">state</option></field>
Но у нас поле с множественным выбором (атрибут multiple) и хотелось бы указать несколько значений по умолчанию...Оказывается, так можно сделать. Для этого в атрибуте default нужно указать json с нужными параметрами в виде {int}key : {string} value.Например, default='{"0":"id","1":"title"}'.
<field type="list"                       name="article_fields"                       label="article_fields"                       description="article_fields_desc"                       layout="joomla.form.field.list-fancy-select"                       multiple="true"                       default='{"0":"id","1":"title"}'                >                    <option value="id">id</option>                    <option value="title">title</option>                    <option value="alias">alias</option>                    <option value="introtext">introtext</option>                    <option value="fulltext">fulltext</option>                    <option value="state">state</option></field>
⚠️ Обратите внимание на кавычки! Поскольку json_decode не понимает одинарные кавычки собственно json нужно писать с двойными, а значение для атрибута default писать в одинарные.🙏 За подсказанное решение огромное спасибо участникам нашего сообщества - разработчикам Дмитрию Васюкову (@fictionlabs) и Игорю Бердичевскому (@septdir).@joomlafeed#joomla #разработка #webdev #development

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 46 Ответов
  • 14323 Просмотров
*

Turban

  • Захожу иногда
  • 115
  • 1 / 2
Ребятки,есть где нибудь сие чудо?
Или может кто перевел уже?
*

kish

  • Захожу иногда
  • 243
  • 3 / 0
  • Estonian referee
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #1 : 02.10.2010, 12:27:37 »
пока ещё нет, но я сижу, потихоньку перевожу, правда под себя :)
*

Turban

  • Захожу иногда
  • 115
  • 1 / 2
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #2 : 03.10.2010, 03:02:48 »
пока ещё нет, но я сижу, потихоньку перевожу, правда под себя :)
да я тоже перевожу потихоньку,но мои знания английского не позволяют все перевести
*

kish

  • Захожу иногда
  • 243
  • 3 / 0
  • Estonian referee
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #3 : 06.10.2010, 14:06:37 »
да я тоже перевожу потихоньку,но мои знания английского не позволяют все перевести
тажа проблема  ;D
*

soccer87

  • Осваиваюсь на форуме
  • 21
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #4 : 11.10.2010, 11:52:18 »
Давай те попробуем вместе все перевести..ну файлы я нашел, начал уже переводить... только вот вопрос правельно ли перевожу?    

Цитировать
COACH=Тренер
HEAD COACH=Главный тренер
PHYSIO=Физиотерапевт
MANAGER=менеджер
ASSISTANT MANAGER=Помощник управляющего
CHAIRMAN=Председатель
YOUTH COACH=Молодежный тренер
SCOUT=Скаут
PLAYER COACH=Играющий тренер
DIRECTOR OF FOOTBALL=Футбольный директор
FITNESS COACH=тренер по фитнесу
COACHES=Тренеры
MEDICAL STAFF=Медецинский штат
MANAGERS=Менеджеры
GOALKEEPER=Вратарь
DEFENDER=Защитник
MIDFIELDER=Полузащитник
FORWARD=Нападающий
MAIN REFEREE=Главный рефери
ASSISTANT REFEREE=Судьи на линии
FOURTH OFFICIAL=Резервный судья
FIFTH OFFICIAL=Инспектор

В правельном направлении веду работы?? в том смысле что переводить нужно то что написано справа
*

makhmudov.timur

  • Захожу иногда
  • 341
  • 20 / 0
  • Alshanskiy
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #5 : 11.10.2010, 16:15:35 »
Цитата: soccer87
Давай те попробуем вместе все перевести..ну файлы я нашел, начал уже переводить... только вот вопрос правельно ли перевожу?   

В правельном направлении веду работы?? в том смысле что переводить нужно то что написано справа
У вас хорошо получается, продолжайте )
*

ake2la

  • Осваиваюсь на форуме
  • 12
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #6 : 21.10.2010, 10:47:21 »
Привет ребята, я уже перевел, даже очень не плохо. Кому надо пишите мне на timkovsky.alexandr@yandex.ua
*

maesTro

  • Осваиваюсь на форуме
  • 46
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #7 : 23.10.2010, 11:44:38 »
Привет ребята, я уже перевел, даже очень не плохо. Кому надо пишите мне на timkovsky.alexandr@yandex.ua
поделитесь сим чудом с народом)
*

Turban

  • Захожу иногда
  • 115
  • 1 / 2
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #8 : 23.10.2010, 12:59:55 »
поделитесь сим чудом с народом)
да поделись коль все перевел
*

makhmudov.timur

  • Захожу иногда
  • 341
  • 20 / 0
  • Alshanskiy
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #9 : 23.10.2010, 16:04:54 »
да поделись коль все перевел
ДА!
*

kish

  • Захожу иногда
  • 243
  • 3 / 0
  • Estonian referee
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #10 : 22.01.2011, 02:56:54 »
Дело было ночью, делать было не*** )))) от делать нечего решил по переводить, вот тут чуть чуть перевёл, кому надо забирайте ))) буду постепенно обновлять, пока не надоест ))) Начал переводить только админку :)

P.S. кому не нравится, идите лесом 8)

P.S.2. Если обновлю архив, сообщу =)

так же буду рад, если меня финансово отблагодарят :) рад даже одному рублю )) хотя для меня это всего лишь 0.02 евро :)

R532126353375
Z191512933361
E356809432804

Обновил архив! (03.02.2011 00:29)

[вложение удалено Администратором]
« Последнее редактирование: 03.02.2011, 01:32:26 от kish »
*

kish

  • Захожу иногда
  • 243
  • 3 / 0
  • Estonian referee
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #11 : 22.01.2011, 04:11:18 »
Обновил архив! на сегодня пока хватит 8)
*

kish

  • Захожу иногда
  • 243
  • 3 / 0
  • Estonian referee
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #12 : 23.01.2011, 12:32:57 »
4 раза скачали, а мнения никто не высказал, нормально или где то ошибки есть?
*

makhmudov.timur

  • Захожу иногда
  • 341
  • 20 / 0
  • Alshanskiy
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #13 : 24.01.2011, 08:29:33 »
Обновил архив! на сегодня пока хватит 8)
предлогаю тебе, писать дату обновления в этой теме Будем намного понятнее )
*

NeZ

  • Захожу иногда
  • 290
  • 22 / 4
  • Большой программе - большие глюки
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #14 : 24.01.2011, 09:26:01 »
Ты перевел 30 строк которые можно перевести не зная даже инглиша, тпкими темпами 3500 стро переведешь лет через пять.
ЗЫ. Я к тому, что кому нужен этот компонент, скооперироваться и переводить в толпу все равно легче будет
*

profiX0808

  • Moderator
  • 497
  • 70 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #15 : 24.01.2011, 20:09:14 »
На данный момент вроде не выскакивает констант без перевода, но разработчики при обновлении компонента постоянно добавляют новые константы...

[вложение удалено Администратором]
*

eu4ria

  • Захожу иногда
  • 138
  • 4 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #16 : 28.01.2011, 03:43:06 »
вот мои варианты. "прогнозы" я не переводил, времени нет! вернее, там много чего еще осталось, но для одного дня работы пойдет))))  надо срочно запуститься. ну файлы надо переименовать конечно.
не могу понять где меню админки переводится. поиском по файлам чего-то не получилось найти.
работа с моей стороны продолжается. если кому понравиться - поднимите мне репутацию.
« Последнее редактирование: 29.01.2011, 14:47:44 от eu4ria »
*

eu4ria

  • Захожу иногда
  • 138
  • 4 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #17 : 28.01.2011, 05:09:14 »
прошло пару часов - а есть уже кое-что по-больше! "спасибо" "контрацептивам" из электросетей - свет выключили, всего-то на пару минут, а  уменя УПСа нет((((( а то  бы больше перевел.
посмотрел предварительно - корявовато получается, но с пивом пойдет!

[вложение удалено Администратором]
« Последнее редактирование: 28.01.2011, 05:29:58 от eu4ria »
*

ElMiZ

  • Захожу иногда
  • 98
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #18 : 31.01.2011, 20:33:27 »
помогите с работающим без иероглифов модулем бёздей (для 1.5)
*

profiX0808

  • Moderator
  • 497
  • 70 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #19 : 01.02.2011, 00:13:51 »
помогите с работающим без иероглифов модулем бёздей (для 1.5)
Если модуль без иероглифов, то в чем проблема? :)
*

makhmudov.timur

  • Захожу иногда
  • 341
  • 20 / 0
  • Alshanskiy
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #20 : 01.02.2011, 08:33:20 »
Если модуль без иероглифов, то в чем проблема? :)
вуаха ) башорг )
*

bolick

  • Новичок
  • 7
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #21 : 03.02.2011, 12:19:26 »
Установил joomleague 1.5 а вот куда русик кидать немогу найти подскажите путь пожалуйстазззз
*

kish

  • Захожу иногда
  • 243
  • 3 / 0
  • Estonian referee
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #22 : 03.02.2011, 14:25:25 »
для админки - administrator/language/ru-RU
для сайта - language/ru-RU
*

bolick

  • Новичок
  • 7
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #23 : 17.02.2011, 11:06:04 »
Дело было ночью, делать было не*** )))) от делать нечего решил по переводить, вот тут чуть чуть перевёл, кому надо забирайте ))) буду постепенно обновлять, пока не надоест ))) Начал переводить только админку :)

P.S. кому не нравится, идите лесом 8)

P.S.2. Если обновлю архив, сообщу =)

так же буду рад, если меня финансово отблагодарят :) рад даже одному рублю )) хотя для меня это всего лишь 0.02 евро :)

R532126353375
Z191512933361
E356809432804

Обновил архив! (03.02.2011 00:29)

A что уже все дальше перевода не видать?
*

kish

  • Захожу иногда
  • 243
  • 3 / 0
  • Estonian referee
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #24 : 17.02.2011, 13:12:23 »
A что уже все дальше перевода не видать?
не так много времени, как хотелось бы...
*

whatyouname?

  • Осваиваюсь на форуме
  • 38
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #25 : 24.02.2011, 13:01:50 »
Взял перевод eu4ria и доперевёл все основные пункты из "Базы данных" админки, если кому надо - берите.

[вложение удалено Администратором]
*

bolick

  • Новичок
  • 7
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #26 : 24.02.2011, 17:53:47 »
Взял перевод eu4ria и доперевёл все основные пункты из "Базы данных" админки, если кому надо - берите.
сенкс
*

neonator

  • Новичок
  • 6
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #27 : 14.05.2011, 02:00:39 »
меня интересует перевод вот этой части...которая отвечает за расстановку команд в турнирной таблице, я попытался сам перевести с помощью переводчика также... первая часть понятна, но вторая часть.... все равно таблица не так как надо сортируется

POINTS: points - очки
DIFF: score difference - разница мячей
FOR: score for - счет для
AGAINST: score against - счет против
PLAYED: Match played - количество матчей
WINS: wins - победы
BONUS: bonus points - бонусные очки
AVG: scoring average - среднее число выигрышей
WINPCT: winning percentage - процент побед
GB: gameback
H2H: head to head - личные матчи
H2H_DIFF: head to head score difference - разница в счете в личных матчах
H2H_FOR: head to head score for - счет в личных матчах
H2H_AWAY: head to head away score - счет в личных матчах на выезде
LEGS_DIFF: legs difference - различие в ногах
LEGS_WIN: legs wins - победы ног
LEGS_RATIO: legs ratio - отношение ног
*

deeZ

  • Захожу иногда
  • 464
  • 33 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #28 : 14.05.2011, 09:57:54 »
FOR: score for - голов забито
AGAINST: score against - голов пропущено
ну и по поводу legs - если не ошибаюсь, leg - это раунд плей-офф, например матч 1/16, или 1/64 - как-то так
*

neonator

  • Новичок
  • 6
  • 0 / 0
Re: Русская локализация joomleague 1.5
« Ответ #29 : 14.05.2011, 10:23:46 »
GB: gameback
H2H: head to head - личные матчи
H2H_DIFF: head to head score difference - разница в счете в личных матчах
H2H_FOR: head to head score for - счет в личных матчах
H2H_AWAY: head to head away score - счет в личных матчах на выезде

вот эти бы перевести точно, особенно GB
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

Joomleague + Joomla 1.5 проблемы с кодировкой

Автор dron

Ответов: 18
Просмотров: 18226
Последний ответ 19.02.2013, 21:56:04
от Markant
Перевод админки (JoomLeague 1.54)

Автор tranceRoller

Ответов: 0
Просмотров: 4620
Последний ответ 17.02.2012, 12:10:46
от tranceRoller
Как руссифицировать "Настройки шаблонов" (JoomLeague 1.5)?

Автор Gugolovski

Ответов: 3
Просмотров: 4161
Последний ответ 16.11.2011, 10:36:51
от tranceRoller
Как изменить показатели c англ. на русский в joomleague 1.5

Автор Smolensk

Ответов: 7
Просмотров: 5042
Последний ответ 03.11.2011, 17:17:47
от tranceRoller
Совместная Русификация Joomleague 1.5

Автор nikolinho

Ответов: 0
Просмотров: 4509
Последний ответ 24.03.2011, 18:06:02
от nikolinho