Новости Joomla

Вышли релизы Joomla 6.0.3 и Joomla 5.4.3

Релиз Joomla 6.0.3 и Joomla 5.4.3

Проект Joomla рад сообщить о выпуске Joomla 6.0.3 и Joomla 5.4.3. Это релиз исправлений ошибок и улучшений для серии Joomla 6.0 и Joomla 5.4.

👩‍💻 События плагинов и порядок их срабатывания при работе с пользовательскими полями Joomla и использовании FieldsHelper.

👩‍💻 События плагинов и порядок их срабатывания при работе с пользовательскими полями Joomla и использовании FieldsHelper.

В процессе работы с Joomla бывает необходимо работать с пользовательским интерфейсом более тонко, чем обычно. Все формы Joomla состоят из стандартных полей, содержанием, стилем отображения, состоянием (включено/выключено, доступно для редактирования или нет и т.д.) можно управлять с помощью плагинов. Да и для нестандартных проектов хорошей практикой является создание одного системного или нескольких плагинов групп "под проект", в которых храниться весь "нестандарт".

В этой статье описаны все триггеры, которые вызываются через Event Dispatcher из administrator/components/com_fields/src/Helper/FieldsHelper.php, с привязкой к жизненному циклу (порядку этапов работы запроса), аргументам, изменяемым данным и дальнейшему распространению по Joomla. Это поможет вам работать с Joomla свободнее и не опасаясь при этом потерять изменения при очередном обновлении движка.

Подходы, описанные в статье, полезны в тех случаях, когда вы работаете с данными в com_fields - механизме создания и редактирования пользовательских полей ядра Joomla и при использовании FieldsHelper. Многие сторонние компоненты не используют эту возможность, поэтому данная статья будет полезна лишь частично.

🏆 Открыто голосование за Joomla в премии CMS Critic People’s Choice Awards 2025

🏆 Открыто голосование за Joomla в  премии CMS Critic People’s Choice Awards 2025

🗓 Голосование продлится до 27 февраля 2026 года.

👩‍💻 Проголосовать! 👩‍💻

Номинации, в которых можно проголосовать за Joomla:
⭐️ Best Free CMS
⭐️ Best Open Source CMS
⭐️ Best Enterprise CMS

Также в номинации Best e-Commerce Solution участвуют компоненты интернет-магазинов для Joomla:
⭐️ HikaShop
⭐️ Virtuemart

В номинации Best Website Builder оказались:
⭐️ YooTheme
⭐️ SP Page Builder

Что такое CMS Critic Awards?
С 2012 года премия CMS Critic Awards занимает особое место в сообществе систем управления контентом (CMS). Это единственный в своем роде сайт, который составляет рейтинг системы управления контентом и связанных с ними решений на рынке — от малого до крупного и подчеркивает их инновации и услуги.

Каждый год награда CMS Critic Awards присуждается одному победителю в различных отраслевых категориях, таких как: «Лучшая облачная CMS», «Лучший DXP», «Лучшая Headless CMS и других. Затем результаты оглашаются через СМИ вместе с выбором редакции CMS Critic.
В этом году премия вернулась к своим традициям и только TOP-5 движков по количеству номинаций попали в 2-й этап - голосование.

@joomlafeed

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
  • 2 Ответов
  • 8269 Просмотров
*

smart

  • Администратор
  • 6478
  • 1318 / 15
  • Хочешь сделать хорошо — сделай!
Общался я сегодня утром с Ole Bang Ottosen, более известным в Joomla-кругах как ot2sen, и уболтал он меня создать проект на Transifex.net

В общем проект создан: JComments Translation Project. Пока в качестве эксперимента туда залиты языковые файлы от 4-х модулей. Завтра планирую загрузить языковые файлы локализации фронтальной части компонента и файлы локализации плагинов. Чуть позже прикручу все языковые файлы к SVN, и тогда они будут обновляться автоматически. Но это потом...

Все желающие поучаствовать в локализации JComments на какие-либо языки - присоединяйтесь к одной из существующих команд локализации проекта OpenTranslators и помогайте переводить JComments (а равно и другие расширения)!
« Последнее редактирование: 29.11.2011, 02:04:34 от smart »
*

_ib_

  • Давно я тут
  • 673
  • 100 / 8
Т.е. переводчики с OpenTranslators по желанию переводят, что им захочется или что надо?
Coordinator языка по сущ. группам присваивается: https://opentranslators.transifex.net/projects/p/opentranslators/teams/
Или ты их присваиваешь?
Легальные шаблоны и дёшево!  + скидки до 50% для шаблонов клуба Joomlart, RocketTheme, Yootheme и Gavick.

при интересе пишите в личку или на мыло: "p" точка "d" собака gmx.de
*

smart

  • Администратор
  • 6478
  • 1318 / 15
  • Хочешь сделать хорошо — сделай!
Координаторы насколько я понимаю назначаются руководителями этого проекта. Более подробно пока не выяснял. Вот к русской группе локализации меня подключили именно они, но наверняка существующие координаторы могут расширять этот список.

Я спросил сразу зачем нужен OpenTranslators если есть по сути сам инструмент - Transifex, на что получил следующий ответ:
Цитировать
Both are transifex, the difference is that you can assign the handling of translation teams to OpenTranslators when you created a project in transifex. Then you will get direct access to all the +60 translation teams of OpenTranslators immediately, and OT will promote and announce that your project is ready for translation. So basically an easier way to get in contact with Joomla translators

Т.е. по сути есть два пути - либо я создаю проект на Transifex и сам ищу переводчиков и комплектую группы, либо передаю управление в этом плане на OpenTranslators, и получаю сразу готовые группы переводчиков (коих реально много) и поддержку от OpenTranslators. Учитывая тот факт, что там в отцах-основателях есть ot2sen, я вполне спокоен за этот вариант развития событий. Мы с ним не один год вместе трудились в Joomla Translation Workgroup.
« Последнее редактирование: 29.11.2011, 02:46:22 от smart »
Чтобы оставить сообщение,
Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться
 

Не работает JComments на двух язычном сайте (рус, укр)

Автор sanek2281

Ответов: 3
Просмотров: 5112
Последний ответ 23.07.2019, 00:14:40
от sanek2281
Как активировать русский язык в JComments если по умолчанию в Joomla выбран английский?

Автор corbby

Ответов: 3
Просмотров: 11059
Последний ответ 22.03.2018, 14:27:43
от wishlight
Falang и JComments

Автор m@x

Ответов: 4
Просмотров: 7697
Последний ответ 29.02.2012, 17:13:19
от m@x
Перевод JComments на греческий

Автор George Kostopoulos

Ответов: 5
Просмотров: 8766
Последний ответ 25.06.2010, 21:37:31
от George Kostopoulos
проблема при изменении файла локализации

Автор Zuev

Ответов: 5
Просмотров: 22202
Последний ответ 26.02.2009, 12:54:22
от AntonioKZ